Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?
但是,远方的你能觉到吗?
Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?
但是,远方的你能觉到吗?
Je me sentirais perdu, J'aurais besoin de toi.
会
觉到迷失,
需要你。
Depuis des années nous en sentions monter les signaux précurseurs.
们
觉到危机升级的预兆已有多年。
Je me sens de taille Il nous entaille ?
会
觉到身体的成长它将
们割伤?
Me laisser sentir votre amour pour la première fois.
是你觉到了爱的滋味.
Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.
在打开瓶盖后你的鼻子马上能觉到。
Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.
他吃了丰盛的饭菜之后觉到有点昏昏欲睡。
Je peux sentir tes larmes, car tu es dans mon coeur!
能
觉到你的眼泪,因为你在
心里!
Est-sang ne peut se sentir ?
道只能
觉到血?
Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.
遇的人处境十
,但是他们几乎没有
觉到。
Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.
不过,总能
觉到东方文化对
的影响及其魅力。
Bien chaude et super confortable, elle vous rappellera la sensation douillette de votre couette !
保暖好,更舒适,你
觉到被窝里的那种温暖!
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,越能
觉到时间的重量。
Ce déséquilibre se sent dans le rapport.
这种限制在报告中可以觉到。
Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.
在很长时间里,觉到
的生活要开始了。真正的生活。
Finalement, j’ai plus ou moins bien fait l’interprétation.Mais tout le monde sentait que j’étais fatiguée.
最后翻译做得还可以吧,但是所有人都觉到了
的疲倦。
Parce que je ma sentir vivante.oui,vivante.
因为觉到了活力,对,一种活力。
Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.
们人民在心灵深处
觉到他们的离去。
On observe une légère tendance à une certaine forme de centralisation.
目前可觉到有一种集中化的趋势。
Quelque chose se trouve juste devant vous mais vous refusez de le voir.
有些事摆在你的面前,你却视而不见。你能觉到
情生活中的一些麻烦。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。