Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致封被废除,神道教被确立为国教。
Cette profonde transformation entraîne l’abolition de la féodalité et l’instauration du shintoïsme comme religion d’état.
这次深刻的改革导致封被废除,神道教被确立为国教。
Une huitième unité de police constituée du Nigéria devrait être déployée en octobre.
预计10月将署来自尼日利亚的第八
队。
Les formations de police et les soldats de la MINUL sont intervenus pour les disperser.
联利特派团队和军事
队进行了干预,驱散了人群。
La réserve aiderait aussi les unités constituées de police déployées dans la zone.
预备队也将支持署到该地区的
队。
Les unités de police constituées sont implantées à Port-au-Prince, Les Cayes et Gonaïves.
队驻扎在太子港、Les Cayes和Gonaïves。
L'effectif de réserve compte 1 809 membres, dont 17 sont issus de minorités ethniques.
后备队人名单包括1 809名成
,其
17名为少数民族。
Une troisième unité de police constituée devrait être déployée en avril.
第三支队将在4月份
署。
L'effectif de réserve compte 1 838 membres, dont 17 issus de minorités.
后备队人名单包括1 838名成
,其
17人为少数民族。
Pour exécuter ces tâches, la police civile devrait compter au total 1 622 membres.
为完成这些任务,民门将由总共1 622名民
组成,包括872名顾问,他们与海地国家
同驻一地,如有需要将7天24小时负责管理、培训、指导和职业标准(总体审查)问题,并有六个
分队,每个分队最多不超过125名
,按照民
的接战规则执勤,在海地国家
能力有限的复杂活动和领域提供业务后备支持。
Nous mettons également en garde contre le retrait trop rapide de cette unité après l'élection.
我们要提醒注意,不要在选举后过早撤出这支队。
Officiellement, la Police nationale afghane dispose de la presque totalité de ses effectifs (62 000 policiers).
根据官方资料,阿富汗国家几乎已经达到62 000人的
人数,但实际人数不得而知。
Rien de concret n'indique non plus que des unités constituées de l'ancienne ALK continuent d'opérer.
没有任何迹象表明前科军队在继续活动。
Il est prévu de déployer une troisième unité constituée de police en juin.
第三支队预定将于6月
署。
Les dépenses prévues à ce titre pour une unité constituée s'élèvent à 9 559 dollars.
一个单位特殊装备的所需费用估计为9 559美元。
L'unité de police constituée égyptienne devrait être déployée d'ici à la fin de l'année.
埃及队预计可于今年年底前完成
署。
Les deux unités de police constituées bangladaises ont achevé leur déploiement au Darfour le 24 mai.
孟加拉国的两支队5月24日完成了在达尔富尔的
署。
L'effectif de réserve compte 1 838 membres, dont 17 issus des minorités.
后备队人名单包括1 838名成
,其
17人为少数民族。
Les dépenses prévues à ce titre pour une unité constituée s'élèvent à 9 600 dollars.
一个单位特殊装备的所需费用估计为9 600美元。
Les articles ont été transportés sous escorte jusqu'aux entrepôts de la police jordanienne à Monrovia.
这些物项在护送下运送到位于蒙罗维亚的约旦队驻地的储存设施。
Les plans tendant à déployer des unités constituées ont donc été mis en attente.
因而署
队的计划停止了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。