La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.
也向厄立特里亚常驻
合
代表提出了这件事。
La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.
也向厄立特里亚常驻
合
代表提出了这件事。
Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.
她以对人类的博爱赢得了各常驻
合
代表团的理解和同情。
Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.
乌干达常驻
合
代表参加了随后的讨论。
La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.
瑞士常驻
合
观察
代表团出席了会议。
Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.
委
会还听取了科摩罗常驻
合
代表团临时代办的口头说明。
Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.
美洲
家组织和
合
的常驻代表团中也很少有妇女。
Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.
意大利和乌克兰常驻
合
代表团的代表致开幕词。
Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.
尼泊尔常驻
合
代表参加了随后的讨论。
Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.
该团由挪威常驻
合
代表彼得·科尔比大使率领,安理会十五个

的代表参加。
Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.
格鲁吉亚常驻
合
代表参加了讨论。
Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.
缅甸常驻
合
代表也在安理会发言。
La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.
利比里亚部分由美
常驻
合
代表苏珊·赖斯大使阁下率领。
Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.
美
常驻
合
代表一职并非容易。
Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.
印度常驻
合
代表团法律顾问。
Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.
澳大利亚常驻
合
代表团一秘,纽约。
Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.
肯尼亚常驻
合
代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。
M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.
巴西常驻
合
代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。
En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.
事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻
合
代表团举行。
Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.
我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻
合
代表卡布拉尔先生今天出席会议。
M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.
喀麦隆常驻
合
代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。