Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).
因此,我们建议的对度高达60(最大)。
Nous conseillons donc de monter le contraste à 60 (maximum).
因此,我们建议的对度高达60(最大)。
Cheval coloré, trompette et pomme, le décor est une toile rouge et bleu bien contrastée.
彩马,唢呐和苹果,用对强烈的红蓝布做背静。
Toutefois, contrairement aux tribunaux nationaux, la Cour internationale de Justice n'a pas de juridiction obligatoire.
但是,与国内法院形成对的是,国际法院没有强制管辖权。
Le contraste entre ces deux démarches, et d'autres encore, pourrait faire apparaître des perspectives intéressantes.
上和其他的对
可
揭示出很有意义的见解。
Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.
从性质上讲,它将涉及南北两极,将审查北极和南极的对及它们与全球环境的相互关系。
Certes, des pas importants ont été franchis dans l'évolution de cette histoire heurtée.
诚然,在这种强烈对情况的演变中,我们已经迈出了重要的步伐。
Tout ajustement au barème doit être adopté par consensus.
任何对的调整都必须通过协商一致商定。
Une simple comparaison du nombre des laboratoires découverts n'est donc pas possible.
因此侦破数量不能进行简单的对。
Le Représentant spécial a dressé un tableau contrasté.
别代
描绘了一幅对
反差的情景。
Les délégations du SPT tirent leurs conclusions des constatations, contre-vérifiées, faites lors de leurs visites.
小组委员会代团根据查访期间交叉对
的调查结果得出结论。
Le Hamas, lui, mène ses opérations en violation flagrante du droit international humanitaire.
与此形成鲜明对的是,哈马斯开展的行动严重违反国际人道主义法。
Celle de l'Ouzbékistan est catégoriquement contraire à toute solution de continuité entre État et ONG.
乌兹别克斯坦的做法是明确地反对国家与非政府组织之间的任何对。
Les chiffres cités ne sont pas directement comparables.
所引用的数据并不能够进行直接的对。
Contrairement à la période précédente, aucun incident grave n'a eu lieu à Bagrami.
与过去明显的对是在巴格拉米地区没有再发生任何严重的事件。
Une comparaison avec le programme de travail initial prévu devrait être fournie.
应提供为该主题制订的原定工作方案与实际开展工作的对。
Le fossé saisissant en matière de richesses détruit la dignité même des êtres humains.
贫富悬殊的强烈对,侵蚀着人类共有的尊严。
L'Iraq reste en toile de fond à l'ONU.
伊拉克对联合国来说是一个对强烈的背景。
Le contraste entre l'Asie de l'Est et d'autres régions est frappant à cet égard.
东亚同其他地区的对十分显著。
Nous avons déjà entendu ce type de comparaisons spécieuses.
我们前听到过似是而非的对
,但这些对
不能转移或打消摆在我们面前的事实。
Les chiffres correspondants des exercices 2002-2003, 2004-2005 et 2006-2007 sont donnés dans la figure II.I.
2003、2004-2005及2006-2007财政期间的收支对
数字见图二.一。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。