Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎
选择地域和街区,特别是不要远程购买房产。
Mais à condition de rester très vigilant sur le choix des régions et quartiers.
但是,在这种情况下仍需特别审慎
选择地域和街区,特别是不要远程购买房产。
A 62 ans, il est un dirigeant de centre-droit discret.
这位62岁
首相是位审慎
偏右派。
Les stratégies devraient donc être soigneusement adaptées à des groupes cibles clairement définis.
因此,应审慎地调节有关战略以适应明确界定
目标群体。
Certains souhaitent que cette définition soit modifiée compte tenu du principe de précaution.
目前有人试图

修正这项定义,以反映审慎态度。
Cette approche prudente a aussi pour objet de protéger la «nouvelle» famille constituée avec l'adoption.
此外,这种审慎做法
旨是保护通过收养构成
“新”家庭。
Cette utilisation prudente des rares ressources contribuera à améliorer l'accès à des services abordables.
如此审慎利用稀少

,将极大地有助于扩大获得廉价服务
机会。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个
统计材料有限,应当审慎对待。
Par ailleurs, il faudrait aussi examiner minutieusement la question de l'enregistrement.
此外,研究还应当审慎考虑登记
问题。
Par ailleurs, la question de l'arbitrage devrait faire l'objet d'un examen minutieux.
此外,应审慎考虑仲裁问题。
Il faut faire attention à la façon dont ce qui s'est passé aujourd'hui sera reflété.
我们必须审慎对待如何反映今天发生
情况。
Ces propositions, ainsi que d'autres, gagneraient cependant à être évaluées, étudiées et élaborées.
但是,还需

审慎评价、探讨和发展这些建议和其他建议。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另
个耗时费力
部分是审慎核证,以确保估
程本身是负责
。
Il salue cet exemple de gestion efficace et d'utilisation judicieuse des ressources.
委员会欢迎这种有效管理和审慎使用

做法。
Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.
我对未来仍然持审慎
乐观态度。
Il faudra analyser attentivement la pratique des États et la doctrine dans ce domaine.
国家在该领域
实践和学说应予审慎检查。
Il faut donc aborder la question avec précaution.
需要对该议题采取审慎办法。
Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.
这些审慎
财政和货币政策对改善加纳
经济状况起到了十分有利
作用。
Aussi, a-t-il adopté dans le présent projet d'article les termes « attitude prudente ».
因此,他在本条款草案中使用了“审慎做法”
语。
Le rôle essentiel de la réglementation prudentielle a été souligné à cet égard.
在这方面,强调了审慎
监管可发挥关键作用。
L'intervenant espère bien que les moyens de formation seront utilisés judicieusement.
它相信,培训
将会得到审慎使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。