Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.
然而,际经验却不是这样。
Or, les choses ne se sont pas passées comme prévu.
然而,际经验却不是这样。
Persister à maintenir ces structures pourrait entraîner une victoire coûteuse de l'espoir sur l'expérience.
代替际经验的代价沉重的做法。
Il existe un fossé entre les principes constitutionnels et la pratique réelle.
宪法原则和
际经验方面存
着巨大差距。
Aujourd'hui, nous disposons d'une grande expérience pratique sur laquelle nous baser.
今天,我们有了大量可以利用的际经验。
A ce jour, l'expérience pratique a été globalement positive.
迄今为止,际经验总地来说是肯定的。
Aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.
今天,我们已有了丰富的际经验可作为基础。
La variation s'explique par les dépenses supplémentaires que l'expérience recommande de prévoir.
差异是因为际经验,预计
追加所
经
。
Les preuves empiriques de par le monde sont accablantes.
世界有充分的
际经验证
证明这一点。
Il aurait été difficile de dresser ce programme sans ces connaissances et cette expérience pratique.
没有这些知识和际经验起草该方案是不可能的。
M. Yumkella sera le premier Directeur général à avoir véritablement l'expérience du terrain.
Yumkella先生将是具有外地际经验的第一任总干事。
D'importants enseignements pratiques peuvent être tirés de l'expérience en matière de vérification.
从以往的核查工作中总结出了重要的际经验教训。
L'expérience et la conduite concrète de l'Instance et de ses membres y aident considérablement.
论坛及其成员的际经验和指导对达到这一目标是可贵的投入。
Le dispositif pilote sera évalué et ajusté en fonction des enseignements tirés de son utilisation.
须对试行办法进行审查,并施方面的
际经验加以调整。
Leur expérience concrète de l'aide sociale avec les familles et les enfants est très appréciée.
他们同家庭和儿童就社会工作的际经验得到了极大的赞赏。
Faute d'une base objective et empirique, il sera difficile à ces délégations d'accepter une augmentation.
缺少客观性和
际经验的情况下,他们的代表团很难同意提高偿还率。
À ce sujet, on a déclaré qu'il était nécessaire d'examiner le contexte empirique de la question.
有人这方面提出,有必要参考
际经验。
L'expérience pratique que fourniraient les partenariats lancés à Lyon serait à cet égard riche d'enseignements.
里昂发起的伙伴关系如果能得到落
,会带来一些
际经验,把问题明朗化,使大家有先例可援。
L'ONU dispose d'une importante expérience pratique dans laquelle elle peut puiser pour élaborer une approche d'ensemble.
联合国制定一项总括性方法方面可以吸取重要的
际经验。
Les scientifiques du Bélarus ont une expérience pratique hors du commun des effets des rayonnements ionisants.
白俄罗斯科学家原子辐射影响方面具有独特的
际经验。
Examinons les preuves empiriques.
让我们看看来自际经验的证
吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。