Il complète son rapport de stage.
他完成了他实
报告。
Il complète son rapport de stage.
他完成了他实
报告。
Les élèves qui font leurs stages ici sont venus des meilleures écoles.
这些在这实学
来自法国最好
学校。
La durée maximum d'un stage obligatoire peut être en théorie de 12 mois.
必要实最大时间是1年 即12个月 但是要在学校文凭评定时间之前,上边说过。
Je suis en train de chercher un stage ,dans le domaine commmercial.
我正在寻找商业领域实
。
En moyenne 45 % de stagiaires femmes ont été sélectionnées durant la période considérée.
在该期间,所选取女实
平均比例为45%。
J’ai travail comme un assistant de directeur général.
我实
岗位是总经
助
。
Toutes les dépenses des stagiaires sont à leur charge.
实和外部非全时实
切费用自
。
On parvient à cela généralement au travers de stages pour ces jeunes.
这项工作般是通过让青年进行实
完成
。
Les exemples cités ici concernent les activités internationales de formation et le programme de stages.
这里列举是国际培训和实
活动
例子。
Quel type de stage tu cherches en France?
你想在法国从事什么样实
工作?
Je reviens à vous concernant votre demande de stage.
关于您实
要求,我会再找您。
Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.
他是个出版社
实
,十分忙碌。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实时候,我以公司已经完成
计划为原型做策划。
Le travail effectué pendant le stage doit correspondre au domaine professionnel du stagiaire.
实职位必须在实
者
职业领域提供就业机会。
Bonjour, Madame. Voici Marc, un nouveau stagiaire.
夫人,您好。这是马克,位新来
实
。
Les domaines d'études principaux des étudiants étaient le droit, la criminologie et la justice pénale.
实主要研究领域是法律、犯罪学和刑事司法。
Les modalités de participation aux STM ne portaient pas atteinte à la dignité humaine des prestataires.
参加实方案
条件并不侵犯受益人
人格尊严。
Il est donc essentiel de vérifier les compétences de ces stagiaires, ainsi que leur impartialité.
因此,必须检查这些实技能及其立场
公允性。
Le secteur public, la boulangerie et l'agriculture attirent la majorité des apprenties.
目前,在公共部门、面包业和农业进行实
培训最受妇女
欢迎。
L'État prend en charge 60 % du salaire du stagiaire pendant un maximum de six mois.
国家提供至多六个月补助,相当于实
薪水
60%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。