En droit guinéen, la femme à la pleine capacité de droit.
在几内亚法律中,妇女拥有完全的权利能力。
En droit guinéen, la femme à la pleine capacité de droit.
在几内亚法律中,妇女拥有完全的权利能力。
Ce calme quasi total persiste depuis la dernière période à l'examen.
自上一报告期以来,一直保持着这种近乎完全的安宁。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题的解决完全取决于美国的态度。
Parmi ces personnes qui ont littéralement disparu se trouvent de nombreux moines.
在那些完全失踪的人中有很多是僧侣。
Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.
不完全流产的妇女可提供医疗服务。
Un système juridique opérationnel et irréprochable est ici essentiel.
一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键。
D'année en année, la Commission adopte des résolutions identiques sans vue d'ensemble ni priorité claire.
然而,它复一
的通过完全一样的决议,没有一个总的远景规划或明确的目标。
Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.
与实现完全自治的小岛屿领土的比较。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统一。
En toute souveraineté, huit pays se sont portés volontaires à l'expérimentation de ces nouvelles modalités.
有八个国家在完全自主的情况下自愿尝试这些新方法。
Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.
在不完全了解的情况下进行投资是更加愚蠢的行为。
Le Secrétariat est parfaitement habilité à répondre à la demande d'information.
秘书处要
提供情况的
作出回应是完全正当的。
D'abord et surtout, il n'existe pas, à l'heure actuelle, de commission électorale pleinement habilitée.
首先最重要的一点是当前没有一个完全赋权的选举委员会。
Le flux d'informations et de renseignements est encore presque exclusivement vertical et donc fortement centralisé.
信息和情报流动仍然几乎是完全纵向的,因而高度集中。
Notre position en la matière est une position de principe et de transparence totale.
我们在这一问题上的立场是讲则和完全透明的。
Nous ne maîtrisons plus complètement notre propre destin.
我们已不再完全掌握自己的命运。
Malheureusement, tel n'est pas le cas, et le rapport n'a pas cherché à le cacher.
遗憾的是,事实并非如此,而报告基本上是完全透明的。
Il s'inquiète également du secret entourant l'application de la peine de mort.
被判处这一刑罚的囚犯将在完全隔离的状态下被监禁30。
Il fonctionne uniquement grâce aux ressources financières ponctuelles reçues pour les projets.
它完全靠收到的项目特设资金运作。
Maintenant, cette situation est l'exact opposé de ce que l'on attendait.
现在,情况与人们期望的完全相反。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。