Tous ceux qui, par crainte ou par cupidité, ont servi les intérêts américains y auront contribué.
届时,要负责
不仅是美国政府,所有那些一时糊涂在美国政府
威逼利诱
许诺下
美国利益效劳
人也要负责。
Tous ceux qui, par crainte ou par cupidité, ont servi les intérêts américains y auront contribué.
届时,要负责
不仅是美国政府,所有那些一时糊涂在美国政府
威逼利诱
许诺下
美国利益效劳
人也要负责。
Les mariages par enlèvement ou sous la menace étaient acceptés, ainsi que les mariages conclus pour régler des conflits ou des problèmes familiaux.
受威逼利诱结婚是
有
现象,还有

息家庭间冲突

维护家庭关系而结婚
情况。
Les parents et les proches exercent sur la fillette une pression incessante et un chantage émotionnel pour l'obliger à contracter un mariage non désiré.
父母
亲属采用威逼利诱手段,迫使女童嫁给一个她不想嫁
人。
La sécurité des personnes en mer est un sujet de préoccupation, en particulier de celles qui se lancent dans la migration illégale ou sont susceptibles de tomber dans le piège des contrebandiers et des réseaux de traite d'êtres humains.
海上人员,特别是从事非法移徙活动或可能受到人口偷渡
贩运者威逼利诱
人,他们
安全令人关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。