À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.
此,
员会及两个小组
员会应当发挥更大的作用。
À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.
此,
员会及两个小组
员会应当发挥更大的作用。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译员会和公民投票
员会。
Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.
员会的相关决定涉及
员会向大会提出的建议,即应将
员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。
Le Sous-Comité s'est félicité de l'élection de Mme Othman comme Présidente de la quarante-quatrième session.
小组员会欢迎Othman
士当
为小组
员会第四十四届会议主席。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
员会继续审议这个分项。
ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.
国际商会法国国家员会满意地注意到贸易法
员会的工作所取得的进展。
Le travail des commissions parlementaires ne cesse d'augmenter.
议会员会的工作不断上进。
Elle doit mettre davantage l'accent sur la mobilisation de ressources.
员会必须更加关注资源调动。
En attendant, la Commission électorale indépendante de l'Iraq continuera d'assurer l'intérim.
在向独立高级员会过渡之前,伊拉克独立
员会将继续根据看守职责运作。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
员会通过了工作组的报告。
Cependant cette commission n'a jamais été instituée.
但是,这一员会一直未设立。
Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.
希望第六员会不要建议再度推迟。
Il recommande d'approuver le poste d'assistant administratif.
员会建议批准行政助理员额。
Il considère que le Comité approuve la désignation.
他认为,员会赞同此项任命。
Il a utilisé deux méthodes à cette fin.
为此,员会采取了两种方法。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六员会不应重复这种讨论。
Il conclut donc que la communication a été valablement soumise au Comité.
员会
此认为来文的提交符合规则。
Le Comité consultatif s'inquiète de cette situation.
咨询员会对这一情况表示关切。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la proposition du Secrétaire général.
咨询员会建议接受秘书长的提议。
La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.
员会指定其成员机构起草特别报告。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。