Plus de 100 Tanzaniens auraient participé aux viols, mais 11 seulement ont été arrêtés.
据认为,100多名坦桑

参与了强奸,但随后只有11
被逮捕。”
Plus de 100 Tanzaniens auraient participé aux viols, mais 11 seulement ont été arrêtés.
据认为,100多名坦桑

参与了强奸,但随后只有11
被逮捕。”
Cette croissance n'a pas manqué d'avoir un impact sensible sur les conditions de vie des Tanzaniens.
经济增长对坦桑


生活有很大影响。
Les rentrées de devises sont maintenant utilisées par les Ougandais, les Congolais, les Tanzaniens et les Soudanais.
乌干达
、刚果
、坦桑

和苏丹
目前都获得更多
外汇收入。
Les tensions grandissantes entre les réfugiés et la population locale n'ont fait qu'aggraver la vulnérabilité des femmes.
难民
口和该地区当地坦桑

之间日益紧张
关系也加剧了妇女
脆弱性。
C'est un héritage de la vision de Mwalimu Julius Nyerere que nous tous, avec les Tanzaniens, devons chérir à jamais.
这是姆瓦利姆·朱利叶斯·
雷尔
远见所留下
遗产,我们大家应该同坦桑

一道永远珍惜这份遗产。
Compte tenu de ces circonstances, le sujet qui occupe le Conseil cet après-midi fait tout particulièrement écho aux préoccupations réelles des Tanzaniens.
由于这些情况,安理会今天下午关注
题与坦桑


真正关切特别相关。
Mon pays, la Tanzanie, a bénéficié de cette excellente formation dans ces domaines, fournie à de nombreux Tanzaniens au fil des années.
过去多年来,我
、坦桑
受益于在这些领域向许多坦桑

提供
极好
培训。
En Tanzanie, nous sommes pleinement conscients des responsabilités nationales qui nous incombent dans le renforcement de nos efforts collectifs de lutte contre le terrorisme.
我们坦桑

强烈地意识到我们在加强打击恐怖
义集体努力

家责任。
À cet égard, mon gouvernement est allé jusqu'à traduire la Convention en swahili, notre langue nationale, pour que ce document soit connu de tous les Tanzaniens.
在这方面,我
政府甚至将《公约》翻译成了斯瓦希里语——我
语——使所有坦桑

都了解《公约》。
La Déclaration de la SADC ainsi que son Additif ont été traduits en Kiswahili pour pouvoir être facilement consultés par la majorité des Tanzaniens au niveau des communautés.
《南共体宣言》和《增编》都被翻译成了斯瓦希里语,使基层
大多数坦桑

便于使用。
Comme l'indique M. S. Warioba, de Tanzanie, dans le document qu'il a soumis, la République-Unie de Tanzanie a introduit un mécanisme visant à combattre la corruption à l'échelon national.
正如坦桑

J. S. Warioba先生在他
论文
指出
,坦桑
联合共和
在
家一级建立了一个反腐败机制。
Le chômage des jeunes constitue un problème particulièrement difficile, et ce, d'autant plus que la plupart des Tanzaniens vivent dans les zones rurales où les possibilités économiques sont limitées.
青年失业问题构成了一项特殊
挑战,尤其是因为大部分
坦桑

生活在农村地区,经济上
机会有限。
L'enseignement primaire est gratuit pour tous les Tanzaniens, et les élèves qui ont terminé leurs classes du niveau primaire sont en mesure de continuer leurs études au niveau secondaire.
所有坦桑

都可以享有免费
初等教育,而那些完成初等教育
学生还能够继续接受
等教育。
Il serait intéressant de savoir si le cas de bénéficiaires ayant abouti dans leurs activités grâce à l'assistance accordée a été rapporté, ce qui pourrait inspirer d'autres Tanzaniens et encourager les donateurs potentiels à contribuer au Fonds.
了解一下对受益
成功故事是否进行过报道,是令
感兴趣
,这些故事可以用来激励其他坦桑

,并鼓励潜在
捐赠者向该基金提供捐助。
Il a pu apporter son témoignage et s'enrichir de celui des autres gouvernements et des victimes, notamment en ce qui concerne la nécessité de fournir une assistance juridique et matérielle aux victimes, sous la direction et avec l'intervention de l'ONU.
坦桑
得以与
分享自己
经验,汲取其他
家政府和受害者
经验,尤其是在联合
指导协助下,向恐怖
义受害者提供法律和物质援助方面
经验。
Il a par ailleurs créé un Conseil d'habilitation économique au sein du Ministère de la planification et du renforcement des compétences économiques visant entre autres à proposer des prêts à conditions libérales aux Tanzaniens, et notamment aux associations économiques féminines.
此外,政府还在经济规划和增强力量事务部设立了一个增强经济力量委员会,旨在除其他外向坦桑

、包括向
内妇女经济团体提供低息贷款。
Selon le rapport présenté par l'État partie, l'accès des Tanzaniens âgés, de l'un ou l'autre sexe, aux soins de santé, se heurte à des difficultés, les femmes âgées étant en moins bonne position à cet égard du fait de leur niveau élevé d'analphabétisme.
根据缔约
报告,年龄比较大
男性和女性坦桑

在获得卫生保健方面遇到了困难,但是,老年妇女文盲率很高进一步阻碍了她们获得健康
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。