Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.
我们的国大会几乎一致通过
和平的选择。
Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.
我们的国大会几乎一致通过
和平的选择。
Le Gouvernement a également entrepris de réformer l'Armée nationale.
政府还对国军
改革。
Onze bataillons de l'Armée nationale afghane, comptant 6 500 hommes au total, ont été constitués.
阿富汗国军中11个营已经组建完毕。
Chaque État partie peut présenter une personne qui doit en être ressortissante.
每一缔约国可从其本国国中提出一位人选。
Aucune des personnes figurant sur la liste n'est ressortissante ou résidente des États-Unis.
清单上的个人没有美国国或居
。
Le principal obstacle réside dans le préjugé largement répandu à l'égard de la contraception.
主要的障碍是国对使用避孕用品普遍有偏见。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清单上没有塞尔维亚和黑山国。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国生产总值中占很大比重。
Quels secteurs de l'économie nationale en profiteraient le plus?
哪些国经济部门受益最大?
À Abidjan, les FANCI maintiennent une forte présence, en particulier la nuit.
在阿比让,科特迪瓦国军派驻
大量兵力,尤其在夜晚。
Ces enfants, sans réfléchir, détestent et rejettent toute personne d'un autre pays.
这些儿童不加思考地憎恨和排斥其他国。
Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.
科特迪瓦国军和新军
各自部队的具体
驻地点。
Ce serait également à l'Assemblée qu'il incomberait de se prononcer sur une constitution.
确《宪法》也是国
议会的责任。
Le Conseil national des femmes deviendra l'Assemblée nationale des femmes.
国家妇女委员会将成为妇女的国议会。
Le débat se poursuivait à l'Assemblée nationale sur les principales dispositions de l'Accord de Linas-Marcoussis.
国议会正在就《利纳-马库锡协
》中的主要条款
辩论。
Il recherchera le consensus dans la mesure du possible.
国账户咨询组将致力于取得尽可能最大程度的共识。
Ces efforts contribueront utilement au projet susmentionné de renforcement du système de comptabilité nationale.
这些成果对于上述加强国账户系统项目将是一项宝贵的投入。
Le Comité aimerait savoir où en est le processus de ratification.
反恐委员会请亚美尼亚提供国议会批准过程的
度报告,还请亚美尼亚概述为执
该公约拟议采取的步骤。
Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.
过渡立法机构将由国议会和参议院组成。
Lorsqu'ils ne savent pas où se trouvent ces nationaux et résidents, ils devraient également l'indiquer.
这应该包括关于这类国或居
去向不明的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。