La peine de mort n'est pas interdite par le droit international.
根据一个家的
决定适当的刑罚,是其他
家无权干涉的主权。
La peine de mort n'est pas interdite par le droit international.
根据一个家的
决定适当的刑罚,是其他
家无权干涉的主权。
Chaque pays doit entreprendre cet exercice de refonte en fonction de sa situation particulière.
各必须按照自己的
来开展这一重新设计过程。
Les objectifs devraient être volontaires et adaptables à la situation des différents pays.
这类指标应该是自愿的,并可以根据各的具
以调整。
Les stratégies nationales de développement doivent être spécifiquement adaptées aux pays considérés.
家发展战略必须符合具
。
Ils sont particuliers à un pays donné et liés à des circonstances particulières.
这些项目是依照各具
,针对具
而定的。
Le respect de la loi est également fondamental pour l'état de droit.
这些反映了中的具
。
Les mécanismes de coordination et de participation spécifiques dépendront des conditions particulières de chaque pays.
具的协调和参与机制,取决于每个
家的
。
Cette participation serait notamment fonction de la situation du pays et l'avantage comparatif du Fonds.
此种参与将受有关和基金的相对优势的影响。
Les PCN soulignent la nécessité d'une souplesse opérationnelle adaptée aux réalités nationales.
家联络中心强调有必要根据
在操作上更
灵活。
Dans ce contexte, nous devrions tenir compte des caractéristiques et spécificités des différents pays.
在这方面,我们应考虑到每个家的不同特点和具
。
Le niveau d'émission de référence retenu dépendrait-il des conditions nationales?
所选定的参考排放水平是否将取决于?
Chaque pays présente des caractéristiques propres qui déterminent le processus de son évolution.
每个家有其独特的
,
必然决定
家的发展道路。
Le choix, par un pays, d'une action donnée dépendra évidemment de sa situation propre.
选择采取某种特定行动,显然取决于。
Dans ce contexte, nous devrions tenir compte des caractéristiques et spécificités de chaque pays.
在这方面,我们应考虑到每个家的不同特点和具
。
Des solutions et programmes pratiques adaptés aux propres réalités d'un pays doivent être envisagés.
应当根据具去研究实际的解决办法和方案。
Les effectifs du bureau sont donc fonction de la situation qui règne dans le pays.
驻地协调员办公室的组成视每个家的
不同而有所差别。
Plusieurs pays ont souligné qu'ils avaient adapté le cadre à leur propre situation.
若干家强调,针对各自
就这个框架作了调整。
Chaque société doit juger ce qui lui convient le mieux, compte tenu de ces circonstances.
每个社会都必须根据判断对本
人民什么才是最好的。
Les actions doivent être alignées et adaptées aux réalités nationales et locales.
各项行动必须以调整,以适应各
和当地的条件。
Chaque pays doit élaborer sa propre politique de développement compte tenu de ses conditions particulières.
每个家都必须根据自己独特的
制定自身的发展政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。