Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下。
Si l'amour est silence, mon souffle le retient.
如果爱情就是沉默,我把它维护。
Les animaux et le corps entier de la terre ont une respiration interne. Comme nous.
动物和地球全体都有一种内在
。同我们一样。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧气越来越稀,登山运动员们艰难地
。
À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?
不到你
气息,那要
还有什么用?
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你们两个人同步,以同样
节奏进行。
L'exercice et le bon air sont d'excellents remèdes.
锻炼身体和新鲜空气是极好
治疗方法。
L’occasion est une vie un fois du soufflé.
机会是人一生一次。
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两人相拥紧抱,并观察对方。
Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.
没有尖叫声.没有话语.只有紧张.
Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.
然后就轮到几乎不能外婆出来了。
L'acte de la respiration consistes à inspire et à expirer.
就是
气和
气。
Il a fait un schéma du système respiratoire.
他画了一幅系统
示意图。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.
植物和动物一样也能。
Elle aspire le bon oxygène de la montagne.
她山上
纯净氧气。
Le dos bien droit et tu lèves en aspirant, ok ?
背挺得直直,然后边抬起身体边深
,知道了吗?
Le soleil, comparable à un alcool, tournant et éclatant à perdre la respiration.
太阳,类似于酒精,转动、爆裂,失去。
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。他看上去已停止,目光呆滞。
On respire par la bouche quand on nage.
游泳时候用嘴
。
As-tu appris à danser, à respirer ?
你懂得跳舞和了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;
发现问题,欢迎向我们指正。