Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年大量
游客。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年大量
游客。
Il boit ses paroles.
他被他人话语
住
。
Il est très difficile de capter l'attention des certains élèves pendant le cours.
在上课时,要某些学生
注意力是很困难
。
A la fin du XIXe siècle, l'or de Yukon attire nombre de prospecteurs.
十九世纪末,育空河流域黄金
来
众多
淘金者。
Elle avait refusé tous les prétendants qui étaient attirés par sa beauté.
她拒绝所有为她
美貌所
求婚者。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见伤痕,是最
电影主题。
La fillette teste sur lui son pouvoir de séduction et fait tout pour le charmer.
女儿会试探爸爸是否有魅力,并想尽一切办法爸爸
注意。
Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.
一个很女孩子特别留意
。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱卡通形象,鲜明
色彩,
故事情节。
En effet, les plaisirs de la ville ont attiré les jeunes gens.
确实,城市生活乐趣
年轻人。
De plus, la Grèce, l'Allemagne et la Grande-Bretagne attirent aussi de nombreux touristes chinois.
另外,希腊、德国和英国也不少
中国游客。
Un prix raisonnable pour attirer les visiteurs de huit points de la boussole.
合理价格
八方来客。
Tu dois toujours garder tes charmes, protéger ta capacité de séduction.
你要永远保持自己魅力,保持对他
力。
C’est le tombeau de Virgile et le berceau du Tasse qui m’y attiraient surtout.
最,是Virgile
墓地和Tasse
出生故居。
56. Cet outil en pierre particulier attira tout de suite les gens présents.
这个别致石器立刻就
所有在场
人。
Faune normale -- animaux, oiseaux et poissons -- est une attraction d’été.
动物,鸟类和鱼类- - 正常动物群是一个夏天力。
Le francais est très difficile,mais cest une belle langue!
小弟不才,学一点皮毛,但
认为法语确实是很美,很有
力
语言哦!
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点力
地理规模
定义有好几种。
En même temps, la bonne ambiance de l’université me fascine beaucaup.
她具有丰富学习资源,法国大学
文化氛围以及悠久是历史也深深
。
Comment une statue quelconque de cinquante centimètres peut-elle devenir une attraction touristique si convoitée ?
为什么这样一个半米高塑像能够
这么多垂涎
游客?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。