Il n'y a rien en lui qui me repousse.
他身上没有什么使感到
。
Il n'y a rien en lui qui me repousse.
他身上没有什么使感到
。
Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.
比如说,一个温柔男
不是让
。
Ces pratiques odieuses ne supporteraient pas d'être exposées au grand jour.
这些令做法经不起仔细
审查。
Nous sommes engagés dans un combat moral contre un mal que toutes les religions abhorrent.
我们正在进行打击一种令所有信仰都邪
道德斗争。
Mais cette odieuse subversion du sport va bien au-delà de notre région.
但这种令破坏
情况远远超出了我们这一地区。
Les réseaux transnationaux qui se consacrent à ces activités repoussantes ont particulièrement touché notre région.
专门从事这种令活动
跨国网络特别影响我们地区。
Le terrorisme est l'un des phénomènes les plus répugnants qui soient et mérite d'être fermement combattu.
恐怖主义是令
现象之一,应当坚决予以打击。
C'est sa bête noire.
这是他或事物。这是他
眼中钉。
Your pet aversion. - Les gens qui ne sententpas ce qui est bien, qui ignorent les douceurs de l'affection.
你宠物——那些感受不到美好、忽略感情
温柔
。
Tout au plus, certains instruments sont visés, s'agissant de certaines priorités.
它多是围绕某些优先项目重点谈到了某些文书:“有组织犯罪
令
行为是拐卖
口[……]会员国应当签署并批准《关于预防、禁止和惩治贩运
口特别是妇女和儿童行为
议定书》,该议定书
缔约方应当采取一切必要步骤,有效加以落实”(第175段)。
Coupable de tous ces crimes, l'Arménie continue à juger convenable de justifier ses pratiques répugnantes et de tromper l'Assemblée.
犯下所有这些罪行
亚美尼亚仍以为应为其令
政策辩护,并误导大会。
Mme Banks (Nouvelle-Zélande) dit que les Néo-Zélandais s'estiment privilégiés d'appartenir à une société multiethnique et qu'ils abhorrent la discrimination.
Banks女士(新西兰)说,新西兰深感荣幸
是他们属于一个多民族社会,对于他们来说,歧视是令
。
Comme l'a dit le Secrétaire général tout à l'heure dans sa remarquable intervention, il s'agit là d'actes moralement répugnants.
正如秘书长早些时候在他出色
发言中所指出
,这些是道义上令
行径。
Certains conflits et différends apparus après la guerre froide ont leurs racines dans l'intolérance et l'antipathie religieuses.
一些冷战后冲突和争端是由宗教不容忍行为和情绪所造成
。
Vu la profonde antipathie entre les Palestiniens et les Israéliens, l'intervention d'une tierce partie neutre est impérative.
考虑到巴勒斯坦和以色列
之间
深重
情感,一个中立
第三方
介入必不可少。
La tolérance implique que nous respections l'inconnu et même que nous fassions preuve de sympathie envers ce qui nous rebute.
宽容意味着我们对于未知事物尊重,甚至是对
东西给予理解。
Inverser la tendance actuelle à l'unilatéralisme croissant était, à n'en pas douter, un point sur lequel tous devaient pouvoir s'entendre.
确实可以认为,当今甚嚣尘上
单边主义是一项无可争辩
共识。
La Tanzanie a signé ce protocole pour confirmer son attachement à la non-prolifération et son aversion pour les armes nucléaires.
坦桑尼亚签署目
是确认我们对不扩散
承诺和对核武器
。
Le Gouvernement des États-Unis le sait, mais il ne renonce pas pour autant à son plan macabre visant à asphyxier Cuba.
美国政府知道这一点,但仍然不放弃其扼杀古巴令
政策。
De plus, cette occupation abominable se poursuit en Cisjordanie, y compris à Jérusalem, ainsi que dans les territoires syriens occupés du Golan.
另外,这种令占领在包括耶路撒冷在内
西岸,以及在戈兰被占叙利亚领土上仍在持续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。