Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.
将
版的这期将着重谈论性别与能源问题。
Un prochain numéro sera consacré à la question des femmes et de l'énergie.
将
版的这期将着重谈论性别与能源问题。
Un recueil de tous ces outils devrait paraître bientôt.
关于所有这些工具的概要
将
版。
L'OIT va publier deux ouvrages sur le secteur maritime qui intéresseront l'application.
劳工组织
将
版航运部门与执行问题相关的两本书。
Le rapport était en cours d'examen et devait être prochainement publié.
该报告正在审查之中,不久
将
版。
Les rapports sur l'Inde et le Myanmar paraîtront prochainement.
有关印度和缅甸的报告
将
版。
« Guidelines for Water Reuse », Environmental Protection Agency des États-Unis (à paraître).
《回收使用水指导准则》美国环境保护局(
将
版)。
Publication de la Banque mondiale, à paraître.
世界银行
版
,
将
版。
Un ouvrage consacré spécifiquement à la FAO et aux peuples autochtones va être publié prochainement.
一份具
以粮农组织和土著人民为重点的
版
将面世。
Pour la liste complète de toutes les publications actuelles et à venir, voir www.isa.org.jm.
现有
版
和
将
版的
版
的完整清单,见www.isa.org.jm。
Six études sont publiées dans un numéro spécial de SIDA Studies (Stockholm, à paraître).
由六份文件作为《瑞开发署研究报告》的一期特刊
版(斯德哥尔摩,
将
版)。
(À paraître) Fonds monétaire international, Washington.
华盛顿特区,国际货币基金组织(
将
版)。
Un manuel spécial sur le SGP, établi à l'intention des pays les moins avancés, paraîtra prochainement.
一本关于针对最不发达国家的普惠制的专用手册不久
将
版。
Publication des Nations Unies, numéro de vente : F.04.II.C.1. À paraître.
联合国
版
,
售品编号E.04.II.C.1(
将
版)。
Son prochain livre, qui accompagnera l'étude, reflétera ce qu'il a vu et portera sur la situation en Palestine.
他配合研究报告
将
版的专著将反映他目击的情况并详细论述巴勒斯坦的局势。
Un numéro de la revue Forum sur le crime et la société exclusivement consacré au terrorisme doit paraître prochainement.
将
版一期专门论述恐怖主义问题的《犯罪和社会论坛》杂志。
La description des préférences accordées par les membres de la Quadrilatérale est fondée sur le document CNUCED (2003, à paraître).
四大国市场准入优惠的叙述以贸发会议(2003,
将
版)为根据。
Le Bureau de la prévention des crises et du relèvement, Practice Note on Small Arms and Light Weapons (à paraître).
预防危机和复原局(复原局)/开发署还
版了《关于小武器和轻武器问题的实用说明》(
将
版)。
Enfin, un cadre d'examen de la politique relative aux TIC serait proposé dans la prochaine livraison du Rapport sur l'économie de l'information.
最后,
将
版的《信息经济报告》将提
一种审评信通技术政策的框架。
Une fois encore, cette évolution ne se réduit pas à des pays ou des régions en particulier (CNUCED, à venir b).
这种方式也不只局限于具
的国家或区域(贸发会议,
将
版b)。
Le Secrétaire général de la CNUCED a constitué une équipe spéciale interdivisions sur l'énergie, qui a établi un rapport d'ensemble (à paraître).
贸发会议秘书长设立了司际能源工作组,工作组已完成了一份综合报告(
将
版)。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。