La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯南南合
。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯南南合
。
Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire d'intensifier la coopération Sud-Sud.
深信需要加强南南合
。
La coopération Sud-Sud vaut la coopération Nord-Sud.
南南合与北南合
同样好。
Nous apprécions la coopération Sud-Sud à cet égard et l'encourageons.
赞赏并鼓励加强南南合
。
L'importance de la coopération Sud-Sud a été mise en avant.
并强调南南合的重要性。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合对发展
程有着积极影响。
Nous jugeons important de promouvoir la coopération Sud-Sud.
认
,提倡南南合
很重要。
On encourage systématiquement les échanges de pratiques optimales et la coopération Sud-Sud.
经常交流最佳做法和开展南南合。
Ces efforts comptent parmi les meilleurs exemples de la coopération Sud-Sud.
这些努是南南合
的最好例子。
L'Inde s'intéresse depuis longtemps à la coopération Sud-Sud.
印度对南南合做出了长期承诺。
La Malaisie est fermement convaincue du potentiel de la coopération Sud-Sud.
马来西亚坚信南南合的潜
。
Promouvoir la coopération Sud-Sud et le partage des connaissances interrégionales.
南南合
和区域间知识交流。
Le réseau global permettra d'intensifier la coopération Sud-Sud.
这一网络将推动南南合的增加。
La coopération Sud-Sud peut également se traduire par une réduction appréciable des coûts.
南南合也可大幅降低成本。
Les pays développés appuient énergiquement la coopération Sud-Sud.
发达国家一直大支持南南合
。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家建议探讨南南合
的范围。
Le programme de la coopération Sud-Sud doit être arrêté essentiellement par les pays du Sud.
南南合议程基本上应由南方国家来制订。
Nous nous félicitons aussi des progrès accomplis en matière d'échanges et de coopération Sud-Sud.
也欢迎贸易和南南合
取得的
展。
Des délégations ont souligné l'importance de la coopération Sud-Sud.
各代表团强调了南南合的重要性。
La coopération Sud-Sud doit être comprise comme venant en complément de la coopération Nord-Sud.
应该把南南合视
北南合
的一种补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。