Cette transformation pourrait avoir lieu aux niveaux bilatéral, sous-régional, régional ou mondial.
这种发展基础可以是双边
、分区
、区
或全球
。
Cette transformation pourrait avoir lieu aux niveaux bilatéral, sous-régional, régional ou mondial.
这种发展基础可以是双边
、分区
、区
或全球
。
Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.
加强全球和区
协调安排。
Les efforts régionaux n'ont nécessairement qu'un caractère complémentaire.
区努
仍将起辅助作用。
La région envisage actuellement d'élaborer une politique océanique commune.
该区正设想制订区
海洋政策。
Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.
从议程上仍可以看到各种区
关切。
Les instruments régionaux contiennent des dispositions similaires sur la liberté de circulation.
区文书载有有关行动自由
类似
条款。
Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.
过去十年中重大货币危机均是区
危机。
Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.
情况十分清楚,我们系统核心支柱都是区
。
La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.
开展与邻国之间合作,增强双边和区
合作。
Premièrement, il est clair désormais que les Taliban constituent une menace régionale.
第一,现在很显,塔利班是一种区
威胁。
Il faut aussi une coopération bilatérale, régionale et internationale.
双边、区
和国际
合作也是非常重要
。
Outre les journaux à diffusion nationale, il existe de très nombreux journaux locaux et régionaux.
除了全国报纸之外,还有大量
地方和区
报纸。
Il peut s'agir de propositions nationales, régionales ou mondiales.
这些提案可以是基于国家、区
或全球
提案。
Une intervention régionale face à des crises internationales ne saurait les régler définitivement.
对国际危机作出区响应并非是解决这种危机
长久之计。
Il n'existe pas une seule région du monde où règnent la paix et la concorde.
有些冲突是区,有些冲突仅限于国内,但其血腥程度毫不逊色。
De nombreuses initiatives ont également été prises au niveau régional.
还有许多重要区
举措。
C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.
这是欧洲委员会及其他区机构
作用所在。
La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.
非洲经委会还加强了同其他区组织
合作。
Les aspects régionaux du conflit en Sierra Leone sont une source de graves préoccupations.
塞拉利昂冲突区
影响令人极为关注。
Il importe également de garder à l'esprit les implications régionales de la sécurité alimentaire.
关注粮食保障区
影响也很重要。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。