Nous avons des responsabilités communes, mais différenciées.
各国有着共有区别的责任。
Nous avons des responsabilités communes, mais différenciées.
各国有着共有区别的责任。
Nous devons faire reposer nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
们联合努力的基础必须
共
有区别的责任的概念。
Le principe de responsabilité commune mais différenciée doit être entièrement appliqué.
共有区别的责任原则必须全面实施。
Le principe des responsabilités communes mais différenciées doit l'emporter.
共有区别的责任原则必须得到普遍贯彻。
Il importe donc que le principe de responsabilité commune mais différenciée soit appliqué.
因此,必需应用“共有区别的责任”原则。
À l'échelon mondial, nous sommes favorables au principe de responsabilités communes mais différenciées.
在全球一级,们支持共
有区别的责任原则。
La communauté internationale doit concrétiser le principe de la responsabilité commune et différenciée.
国际社会必须对共而有区别的责任原则做出具体表述。
Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.
就毛里求斯而言,它继续致力于共有区别的责任原则。
À l'évidence, il s'opère vraiment un changement climatique, mais la donne a changé.
显然,气候肯定的,
这方面
有区别的。
La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据可适用的法律,登记的宗教社区与登记的宗教协会有区别的。
La France approuve le principe de responsabilité différenciée entre pays dans les changements climatiques en cours.
法国批准了各国之间的区别的责任在气候中进步的原则。
Nous pensons qu'il s'agit d'une distinction importante, quoique technique.
们认为这
一个重要的区别,即使
技术上的区别。
Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.
还
有一个很真实的区别。
Quelle différence y a-t-il entre la musique chinoise et la musique française ?
中国音乐和法国音乐的区别什么?
Quelles sont les différences entre le marché en continu et le marché de fixing?
连续市场与集合竞价的区别什么?
Cependant, il importait de continuer de séparer le concept de possession de celui du contrôle.
,区别占有的概念和控制的概念
很重要的。
Il serait opportun de clarifier les différences d'approche.
最好能澄清做法上的区别。
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香槟酿制时间长短的区别也会导致香味的差别。
Pour qu'elle soit couronnée de succès, le principe de responsabilités communes mais différenciées doit prévaloir.
会议要取得成功,就必须奉行共有区别责任的原则。
Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.
您不能拿出这个国家的一小块儿,与其余的区别对待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。