J’ai quelaque chose à te dire il s’agit de ton travail.
有话要对于你说,
于你的工作问题。
J’ai quelaque chose à te dire il s’agit de ton travail.
有话要对于你说,
于你的工作问题。
La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.
大部分案例都是于父母离异后儿童由谁来抚养的问题。
Je n’ai rien àajouter àce qu’a dit le Président de la République àce sujet.
于总统在这个问题上说过的话,
没有什么可补充的。
Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.
部令人震惊的电影,
于郊区歧视女性的问题。
Les deux petites filles ont beaucoup de questions sur les États Unis!
两个女孩问了很多于美国的问题。
Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.
然后协会并未透露任何于诉讼的细节问题。
Et le dernier point, ce sont les bourses pour venir.
最后点,是
于奖学金的问题。
Quant à l'élection des juges, elle existe déjà, par exemple pour les conseils de prud'hommes.
而于法官选举的问题,那早就存在了,比如特别法庭的顾问的选举。
La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.
于摄像重放系统辅助裁判问题的论战又起。
Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有于家庭问题的发问从来没有过如此之多。
Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.
今日议题是于在斯特拉斯堡欧洲议会上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。
Elle fera, comme d'autres questions relatives aux obligations internationales de Nauru, l'objet d'un examen.
将对这问题
于瑙鲁国际义务的其他问题进行审查。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
对于这个问题的答复是,回应的时限是遵守约旦与其他国家于交换司法协助的协定。
Une étude est en cours sur ce sujet.
份
于这
问题的研究报告正在编写之中。
De plus, la doctrine, la jurisprudence et la pratique en la matière étaient divisées.
此外,在理论、法理学和实践上都不存在于这个问题的
致意见。
Intervention écrite sur le logement et sur l'égalité des sexes.
于住房和两性平等问题的书面发言。
L'initiative conjointe interinstitutions des Nations Unies sur la traite sera étoffée en Asie du Sud.
联合国于贩卖人口问题机构间联合倡议这
项目,将在南亚作相应的扩充。
Un certain nombre de réunions se sont tenues en Afrique sur le thème du vieillissement.
在非洲已经召开了几个于老龄问题的会议。
Une recommandation à cet effet figure à la fin du présent rapport.
本报告末尾有于这个问题的
项建议。
Les institutions chiliennes n'ont signalé aucun problème concernant l'utilisation de la liste.
智利没有任何有机构表示在执行
于名单的工作中遇到问题。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。