La défense de la nation est un devoir pour chaque citoyen de la République d'Ouzbékistan.
保卫祖是每一位公民
务。
La défense de la nation est un devoir pour chaque citoyen de la République d'Ouzbékistan.
保卫祖是每一位公民
务。
L'État congolais s'acquittera dûment des responsabilités qui lui incombent envers ses citoyens.
刚果本应该足以履行其对自己公民
务。
De fait, la notion de souveraineté doit impliquer l'obligation de l'État de protéger ses citoyens.
确,主权
概念指
是
家有保护其公民
务。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉承担公民
务
行为心生敬
。
Aux Fidji, le vote est obligatoire.
济,投票是每一个合格公民
务。
Les devoirs des citoyens de la République d'Ouzbékistan sont énoncés au chapitre 11 de la Constitution.
宪法第十一章确定了乌兹别克公民务。
Antigua-et-Barbuda entend continuer d'assumer ses obligations à l'égard de ses citoyens de même qu'à l'égard de cet organe.
安瓜和巴布达将继续履行它作为这个机构公民
务。
(…) La délivrance des passeports incombe normalement à l'État dont l'individu est ressortissant.
签发护照通常是公民籍
务。
Israël a le droit inhérent et légitime de se défendre et l'obligation de défendre et de protéger ses citoyens.
以色列有自卫正当和固有权利,有捍卫和保护本
公民
务。
Les gemmes ghanéennes ont tout à fait conscience de leurs droits et de leurs devoirs de citoyennes.
加纳妇女认识到她们公民权利
务。
Je considère que nous avons tout intérêt à creuser ce volet de la citoyenneté et de la responsabilisation.
我认为,我们所有人都希望强调这方面公民
务和责任。
Le citoyen qui compte passer plus de 60 jours à l'étranger doit signaler son départ pour un pays étranger.
打算外逗留60天以上
公民有
务报告他们将出
。
Le vote au Cap-Vert n'est pas obligatoire, néanmoins c'est un devoir civique et toujours stimulé par les gouvernements.
佛得角,参加选举不是强制性,但这始终是政府规定
一项公民
务。
À la notion d'obligation de chacun, en tant que citoyen, d'aider les autres, répond celle de ce que chacun attend en retour.
一个人作为公民务帮助他人,这个思想是以希望回报
思想配对
。
En conséquence, Israël s'acquittera de son obligation de défendre ses citoyens tout en respectant ses obligations en vertu du droit international humanitaire.
因此,以色列将履行其捍卫本公民
务,同时也遵守
际人道主
法
各项
务。
Aux termes de la Constitution, tous les citoyens sont égaux en droits et en devoirs, et la torture est un délit.
根据宪法,所有公民权利和
务都是一样
,施酷刑是犯罪。
En outre, il est primordial d'examiner les obligations extranationales des États (c'est-à-dire les obligations des États envers les citoyens des autres pays).
此外,起草各`
家以外
'
务(即各
对于
其他
家
公民
务)也是极重要
。
L'État est toujours souverain mais dans un sens différent, puisqu'il est notamment tenu de protéger ses citoyens, tous ses citoyens sans distinction.
家主权仍然存
,但却有了不同
含
,特别是其中包含了保护其公民
务。 对所有公民都要一视同仁。
Les campagnes d'information visant à sensibiliser davantage l'opinion publique aux droits et aux obligations des policiers et des citoyens se sont poursuivies.
继续开展宣传活动,加强公众了解警察和公民权利和
务。
Ils étaient régis par leurs "lois ancestrales ('paternal laws')", qui prévoyaient l'élection d'un Captain et stipulaient leurs droits et devoirs de citoyens.
他们有自己“父系法律”,该法律规定了首领
选举以及公民
权利和
务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。