Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我不是在要求免除
务或取消
务。
Nous ne demandons pas une remise ou une annulation de la dette.
我不是在要求免除
务或取消
务。
Elle constituera un préalable à la mondialisation et au développement économique.
免除务是全球化和经济发展进
步深入
必要前提。
Les cas cités au sujet du renoncement à des dettes sont exceptionnels.
所提及免除
务
例子是很例外
情况。
La délégation malgache était favorable à une annulation plutôt qu'à un allégement de la dette.
马达加斯加代表表示,该代表团支持免除务,而不仅仅是减
措施。
Il est donc nécessaire qu'il y ait une volonté politique d'annuler ces dettes.
因此,应该有政治意志来免除这务。
Nous jouons déjà un rôle clef dans le domaine de l'allégement de la dette.
在免除该大陆国家务方面,我
发挥了领导作用。
Certains préconisaient d'annuler la dette des pays les plus pauvres.
人主张对最贫穷国家免除
务。
Par exemple, ils ont souligné que l'annulation de la dette ne devrait pas compter comme APD.
例如,他认为,免除
务不应算作官方发展援助。
L'adoption d'une véritable politique d'allégement de la dette est une condition sine qua non du changement.
制订真正免除
务政策是变革
根本前提。
Bien que le Club de Paris ait annulé une partie de sa dette, celle-ci demeurait très lourde.
虽然巴黎俱乐部免除了务,但是该国仍然
台高筑。
Il reste que l'annulation ou l'abandon de la dette demeure la solution la plus satisfaisante pour les PMA.
尽管如此,取消或免除务仍是最不发达国家最希望采用
解决办法。
Orateur après orateur, les participants ont souligné l'urgence de libérer les pays pauvres du fardeau de la dette.
各发言者都强调迫切需要免除贫穷国家务负担。
Un premier pas consisterait à remettre sa dette à l'Afrique afin qu'elle puisse reprendre le chemin du progrès.
第步是免除非洲
务,使非洲可以回
进步道路上。
L'annulation de la dette aidera considérablement les pays pauvres; elle ne représentera pas une perte financière pour l'économie mondiale.
免除务将大大减轻穷国
负担。 免除
务不是全球经济
大财政损失。
Nous nous associons à ceux qui préconisent l'effacement de la dette des pays pauvres en tant que mesure inévitable.
我同其他人
起要求免除穷国
务,作为
项不可避免
措施。
Ils sont la cause d'une dettequi, à la différence de la dette extérieure, ne peut faire l'objet d'une grâce.
他正在创造
种有别于“长期”
务
务,
种无法免除
务。
Le Japon considérait que l'annulation totale de la dette mettrait en danger le bon fonctionnement des institutions de Bretton Woods.
日本认为,全额免除务将会危及布雷顿森林机构
正常运作。
On a noté avec préoccupation que le service de la dette de ces pays continuait d'augmenter malgré certaines mesures d'allégement.
会议关切地指出,尽管免除了务,但这
最不发达国家
务还本付息负担仍然在继续扩大。
L'annulation d'une partie de la dette permettrait de réaliser des investissements dans l'éducation, la santé et la protection de l'environnement.
如果能免除部分累积务,那么那
国家就能够把资源投放
教育、保健和环境保护方面。
Les chefs d'État et de gouvernement renouvellent leur appel solennel à la communauté internationale pour l'annulation de la dette africaine.
各国国家元首和政府首脑再次郑重吁请国际社会免除非洲务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。