Cela nous rassure et le Secrétaire général a toute notre confiance.
这使们感到放心,秘书长也
到
们的充分信任。
Cela nous rassure et le Secrétaire général a toute notre confiance.
这使们感到放心,秘书长也
到
们的充分信任。
Cela étant, la question des “établissements virtuels” n'a pas encore été examinée de manière approfondie.
不过,尚未“
营业地”展开充分的讨论。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,这些活动的开展要看是否能够利用充分的资源。
Les institutions des Nations Unies s'emploient à appuyer pleinement les autorités nationales iraquiennes concernées.
联合国各机构正在伊拉克有关当局的充分支持下开展工作。
M. Holkeri peut compter sur notre soutien entier et constant.
霍尔克里先生可以依赖们的充分和永久的支持。
Toutes nos propositions à cet égard ont été pleinement entendues.
们在这方面的所有建议都
到充分的回应。
Je voudrais l'assurer également du plein soutien de la Bulgarie dans sa mission.
还向他保证保加利亚充分支持他的工作。
À cette fin, il faut que toutes les parties coopèrent pleinement et immédiatement.
这需要各方的充分和直接合作。
Toutefois, les inspections ne peuvent pas se poursuivre indéfiniment en l'absence d'une pleine coopération iraquienne.
然而,视察工作不能够在伊拉克不充分合作的情况下无限期地继续下去。
Pour être efficace, tout organe de réglementation doit disposer d'outils appropriés pour protéger les consommateurs.
要使管理机构强有力,需要赋予它保护消费者的充分手
。
J'ai fait savoir clairement dans ces observations liminaires que je comprenais pleinement leurs sentiments.
在
的介绍性发言中已明确表示,
充分理解他们的观点。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
们所需要的不是更多的检查人员,而是更多的立即进入的机会;
们所需要的是伊拉克方面的立即、积极、无条件和充分的合作。
C'est donc, je crois, un concept qui a besoin d'être appuyé sans réserve et totalement.
所以,认为,这一概念需要充分和彻底的认可。
Les étrangers ont droit sans réserve à la liberté et à la sécurité de la personne.
外侨享有充分的自由权利和人身安全。
Ces facteurs continueront d'être essentiels si nous voulons obtenir la pleine coopération recherchée.
如果们要
到
们所寻求的充分合作,这些因素将仍然至关重要。
En d'autres termes, l'indemnisation ou autre réparation ne devait pas nécessairement être intégrale et complète.
也是说,它并不一定是充分和全部的补偿。
La structure de l'ordre mondial repose sur la concrétisation des engagements librement consentis.
国际秩序的结构取决于对自行作出的承诺的充分履行。
Cependant, des difficultés d'ordre politique, technique et administratif ont freiné l'application intégrale du Programme.
但政治、技术和管理方面的困难妨碍了该方案的充分执行。
La FIAS a continué à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.
安援部队继续到阿富汗高级领导人的充分信任。
Il faut pour cela disposer d'éléments de preuve suffisants, conformément à l'article 35 des Règles.
要查明存在这种情况,必须根据《规则》第35条确定有充分证据证明的这种损失的存在及其程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。