Je me contenterai simplement de faire quelques observations supplémentaires.
允
仅作一些补充发言。
Je me contenterai simplement de faire quelques observations supplémentaires.
允
仅作一些补充发言。
Je souhaiterais maintenant conclure par quelques observations personnelles.
允
谈几点个人意见。
Je me contenterai pour l'heure d'en souligner quelques aspects.
允
仅重点谈谈几个方面。
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允采取这种措施?
Le visa d'attente ne permettait à aucun des conjoints de travailler.
这种衔签证不允
俩人工作。
Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.
允
向安理会讲几
。
Je voudrais souligner certains éléments à cet égard.
允
概述其中的若干领域。
J'en viens à présent au Fonds pour la consolidation de la paix.
允
现在谈谈建设和平基金。
Je voudrais à présent faire une déclaration au nom du Comité.
此刻允
表委员会发言。
Je voudrais en arriver à la révolution numérique.
允
把话题转到数字革命上来。
Je souhaiterais appeler l'attention de l'Assemblée sur un certain nombre de points précis.
允
提
大会注意一些具体问题。
Je commencerai par évoquer la question du changement climatique.
允
先谈一下气候变化问题。
Je voudrais enfin partager une dernière pensée avec l'Assemblée.
最后,允
谈谈最后一点想法。
Cela n'étant pas le cas, je voudrais éclaircir la situation.
没有回应,允
澄清一下情况。
L'expulsion individuelle est autorisée dans les conditions fixées par la loi.
允在法律规定的条件下驱逐个人。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
当时不允斐济人民享有共同的民族身份。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允充分的行动自由。
Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.
国际法不允任何这种禁止的例外出现。
Je voudrais parler d'un élément important dans ce contexte.
允
谈谈这方面的一个要点。
Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.
但是,多国家并不允
难民归化入籍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。