Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互依存
。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互依存
。
La technologie a créé une nouvelle interdépendance.
技术建立了新互依存。
L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.
东亚危机也是互依存
体现。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害者和施暴者是互依存
。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
化加强了我们
互依存。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
和平、安和发展是
互依存
。
Un processus suppose l'interaction de différents éléments.
程意味着不同要素
互依存关系。
Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.
通过化,世界变得
互依存。
Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.
世界比以往任何时候都更加互依存。
Le point 54 de l'ordre du jour est intitulé « Mondialisation et interdépendance ».
议程项目54题为“化和互
依存”。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
化和
互依存有可能带来巨大好处。
Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.
这显然有利于互依存
世界。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在化时代,我们之间
互依存与
俱增。
Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.
最后,水权和卫生设施权是互依存
。
Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.
但是,互依存关系也可能带来不利后果。
La mondialisation suppose un nouveau degré d'interaction et d'interdépendance des États.
化涉及各国交往和
互依存
新水平。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白世界各国互依存这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着世界渐缩小,我们
互依存意识不断增强。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散互依存,不可分割。
Ce que nous subissons est l'interdépendance des phénomènes internationaux actuels.
我们正在感受是当前国际趋势
互依存
特性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。