Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你知道失
因了吗?
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你知道失
因了吗?
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你孩子,受到赞美。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把你衣服放到壁橱里去。
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了你练习册。
Si c'est comme ca, j'aurais peut-être besoin de votre aide.
如果这样话,我可能需要你
帮忙。
Si je pouvais, je voudrais recommencer la vie au lycée avec vous, mes amis.
如果可以话,我想要重新开始和你
在一起
高中生活,我
朋友
。
Vos bagages sont-ils au complet?Oui , tout est là .Merci .
你行李都齐了吗? 全齐了,谢谢。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我采购团
慎重考虑,我
决定接受你
价格表。
Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.
给与我最好奖赏,就
让我成为你
最喜欢
中国人。
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我愿意接受你
真心
批评!
Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?
“好了,你觉得我模仿
职业?”
Quel est le climat de votre région?
你那个地区
气候如何?
Toi et lui, vous êtes de mes amis.
你和他, 你都
我
朋友。
Evidemment! C et moi sommes dans le département de l'informatique. C'est quoi, votre spécialité?
显然!我和C都
计算机科学专业
,你
专业
?
Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.
教材你
,词典
我
。
Essuyez-vous les pieds sur le paillasson .
在擦鞋垫上擦干净你鞋底。
Combien etre-vous dans votre institut de recherches scientifiques?
你研究所
科研人员有几个?
Quelque difficultés que vous rencontriez, essayez de les résoudre par vous-mêmes.
不管你遇到
样
困难,试着自己解决。
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让你两个人
呼吸同步,以同样
节奏进行。
Ah vous voilà Vous avez vu des choses intéressantes?
啊你回来了你
看到
有趣
东西了吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。