Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为无之
的工具。
Le poème peut donc être défini comme un outil sans efficacité.
因此,诗就被定义为无之
的工具。
Cette liste est donnée à titre indicatif et restera confidentielle.
名单仅作参考之并将保持封闭。
Le présent document est soumis à l'Assemblée générale uniquement pour information.
本文件仅提交大会参考之
。
Les rapports des visites sur le terrain étaient uniquement fournis à titre d'information.
关于实地视察的报告仅参考之
。
Ces informations doivent être conservées en vue d'une utilisation ultérieure.
验证服务商必须储存这一信息,以备日后之。
Il permettra aussi de recueillir des informations utiles à des fins de planification et d'évaluation.
此外,亦会提有
资料,
筹划和评估之
。
Les 12 autres, dont l'importation est encore bloquée, serviraient à distribuer les produits laitiers.
其余12辆仍搁置的冷藏卡车打算乳制品之
。
Au Kosovo, l'Italie a promis 27 millions d'euros pour des activités d'urgence.
意大利对科索沃作出27万欧元的承诺,
展开紧急活动之
。
Les enseignements qui suivent donnent des éléments pour relever les futurs défis recensés plus haut.
的经验教训,可
解决上文确定的未来挑战时作考量之
。
L'Italie a par ailleurs approuvé un prêt de 18 millions d'euros pour le développement des PME.
意大利又核准提信贷18
万欧元,
发展中小型企业之
。
À cet égard, les États Membres devraient lui fournir des informations.
在这方,各会员国应向委员会提
有关信息,
其进一步审议之
。
Pareil permis n'est délivré, à l'issue d'un contrôle de police, qu'à des fins de loisir.
除此之外,只有作休闲之的火器才获得许可证,批发前须经警察核查。
Ce montant de 220 000 dollars comprend 73 600 dollars au titre des voyages de formation.
估计数220 000美元含有与培训有关的旅行之
的经费73 600美元。
Ce rapport a été annexé à l'exposé de la réclamation, dans lequel il faisait l'objet de renvois.
石化公司顾问报告附在索赔说明之后参考之
。
L'existence de matériel d'enquête pouvant être transmis à un État pour lui permettre d'exercer des poursuites.
掌握有调查材料,可转交某国国家起诉之
。
Le Département de l'information préparera un dossier d'information à l'intention des journalistes qui couvriront la Conférence.
记者采访会议之
的新闻材料由新闻部编制。
Le Bureau a examiné la note et décidé qu'elle pouvait être utilisée à des fins d'information.
主席团讨论了该说明,认为该说明可作为参考之。
Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.
有些计划的目的是使一些林区不作放牧之,其次是抽取表层水。
J'accepte, à des fins d'identification, la saisie de données biométriques me concernant (empreintes digitales et photo du visage).
必要时,我同意提交我的个人生物识别特征(指纹和部照片)
身份识别之
。
Quoiqu'il en soit, le texte ci-joint pourra servir de référence au Comité contre le terrorisme pour examen.
但是,所附译稿可反恐委员会将来审议时作参考之
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。