Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中
纪,人们抛掷滚油对付敌人。
Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.
中
纪,人们抛掷滚油对付敌人。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这
词的来源可以追溯到中
纪航海时代。
Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.
同
天,中
纪的午餐将在学校食

。
Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.
中
纪的时候有很多的宴会。
Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?
在中
纪人们是怎么做的?
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
直到中
纪时期,他持续承担着这样的角色。
13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.
克吕尼公馆与古罗马温泉浴室–中
纪博物馆.
Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.
在中
纪,尚未发明出健康的方法。
J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.
我真想生活在中
纪.
La scène se passe au Moyen Âge.
剧中故事发生在中
纪。
Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.
从中
纪流传下来的“奇装异服”就这样穿在了

家的士兵身上,也正是这样的

家,拥有着核武器。
Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.
至少在中
纪欧洲就食用鳀鱼了。
Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?
我们是否已经回到中
纪,或者我们是不是真的在二十
纪?
Il a raison de dire que l'assassinat de feu Rafic Hariri rappelle le Moyen Âge.
他说,已故的拉菲克·哈里里暗杀案与中
纪发生的事情相似,他说得对。
Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有86间教
和中
纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教
和寺院内的中
纪壁画被毁。
Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.
至今已有85间教
和中
纪修道院遭到摧毁、焚烧或严重损坏。
Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.
许多人将这种疾病比作欧洲中
纪的瘟疫。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这
敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中
纪。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中
纪的封建时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。