Il a passé un savon à son fils.
他
厉斥责了他
儿子。
厉制栽
厉
批评
厉声讨
批评Il a passé un savon à son fils.
他
厉斥责了他
儿子。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11恶人只寻背叛,所以必有
厉
使者,奉差攻击他。
Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.
他并不像人家所形容
那样
厉。
Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.
这些是他最
厉地批判过
书。
Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.
听上去他是
个很
谨和
厉
人。
Sous le couvert de la plaisanterie,il lui a dit quelques dures vérités.
他以开玩笑
方式对他说了
些
厉
话。
Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.
敌人胆敢进犯,必将遭到
厉
惩罚。
Ma mère use toujours de rigueur envers moi .
我妈妈总是对我很
厉。
J’ai été très content(e) de travailler à ses côtés même si c’est un homme dur.
我很乐意在他身边工作即使这是个
厉
男人。他吝啬称赞但不吝啬批评,他这个态度,有利于我学会谦虚。
En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.
然而在法国,钢琴家经常会受到争论和
厉批评
冲击。
Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.
他远没有人们所说
那样
厉。
C’est une femme professeur sérieuse,les élèves ont très peur d'elle.
这是位
厉

师,同学们都很害怕她。
Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取
厉
措施,否则这种状况还会恶化。
Les hawaladars qui ne respectent pas ces dispositions ont été menacés de peines sévères.
不遵守规定
哈瓦拉经营者将受到
厉
惩罚。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加
厉
法律惩罚措施。
La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.
马来西亚
直在呼吁采取
厉措施,制止非法贩毒活动。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生
暴力规定更加
厉
惩处措施。
L'Amérique a réagi en prenant des sanctions sévères contre les responsables de la violence.
美国已对暴力
凶手实行
厉制裁。
3 L'auteur affirme que le châtiment de son fils a été particulièrement sévère.
3 提交人明确表示,她儿子受到
惩罚特别
厉。
Les libertés fondamentales d'expression, d'association et de culte sont gravement limitées.
言论、结社和信仰
基本自由遭到
厉限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。