Elle est blonde ou plutôt châtain clair.
她的头发
金黄的, 
, 
切地说
浅褐色。
Elle est blonde ou plutôt châtain clair.
她的头发
金黄的, 
, 
切地说
浅褐色。
C'est un très joli nom, mais il est inexact.
这
一个漂亮的名字,但
切。
D'après l'Oxford English Dictionary, l'origine du mot sundae est incertaine.
根据牛津大辞典的解释,“圣代”(sundae)一词的来源
甚
切。
Je ne connais pas la ville exacte mais je pense que c'est dans la banlieue parisienne.
我
知道
切的城市,但我

巴黎近郊.
Je ne le sais pas positivement.
此事我知道得
切。
Orgueilleux, ce n'est pas le mot.
说骄傲吧, 这个词也
切。
De plus, une interdiction partielle créerait une incertitude juridique.
另外,部分禁止克隆会
起法律的
切性。
Il est donc erroné de parler de « régime d'après Kyoto ».
因此,提出“后京都制度”的说法并
切。
Comment pouvons-nous terminer notre séance sans savoir précisément où nous en sommes?
我们怎能
结束会议

切知道我们的立场?
Comment pouvons-nous terminer notre séance sans savoir ce qui se passe?
我们怎能
结束会议

切知道发生什么情况呢?
Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.
我并
切知道,这样一个非正式会议将开多长。
Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.
除了这个基本的弱点外,报告
叙事方面还有许多
切之处。
La Cour pénale constitue donc un véritable rempart contre l'impunité et l'insécurité juridique.
国际刑事法院
制止有罪
罚现象和司法
切性的屏障。
Le Rapporteur spécial ne voit pas d'autre explication à cette situation qu'une incertitude terminologique.
对于这种情况,除了用语
切外,特别报告员找
到其他解释。
Il faut sans doute y voir la traduction d'une incertitude terminologique davantage qu'une distinction délibérée.
这里显然
由于用语
切,而

有意作出区别。
Nous sommes ouverts quant à la forme précise que cela pourrait prendre.
我们还
知道其
切形式应当
什么。
Le Comité ne voit donc pas au juste quelles étaient les conditions de paiement.
所以,小组
清楚付款的
切条件。
La seule question à laquelle il fallait s'intéresser était donc celle des dates ambiguës.
因此,唯一需要注意的
日期
切的问题。
Les références erronées au Jugement du Tribunal de Nuremberg auraient dû faire l'objet de rectifications.
应纠正对纽伦堡法庭审判的
切
用。
Il en résulterait une transparence et une responsabilisation accrues en matière d'aide humanitaire.
人道主义援助的现有定义
切,并据此难窥真相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。