L'on ne pourra jamais justifier la violence à l'encontre des enfants.
对儿童施暴绝对是不正。
L'on ne pourra jamais justifier la violence à l'encontre des enfants.
对儿童施暴绝对是不正。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定不合理,也不正。
Les autorités du Darfour-Sud affirment que les « activités de protection » constituent une ingérence politique malvenue.
南达尔富尔局声称,“保护活动”是进行不正
政治干预。
Un autre problème qui est fréquemment sous-estimé est celui de l'usage illicite des moyens informatiques.
估
另一个问题是信息资源
不正
使用。
En cas de transgression sexuelle pendant le séjour au centre, la sanction est l'expulsion.
任何孩子在中心里搞不正性活动都要
开除。
D'autres se caractérisent par le cynisme et la corruption.
另一些则发生不正和
化现象。
Le principe de base était que toute activité sexuelle en dehors du mariage entraînait des sanctions.
基本原则是,任何婚姻以外性行为都是不正。
Le comportement inapproprié d'un mari ne fait, lui, l'objet d'aucun type de sanction.
反过来,男方不正
行为却不受任何制裁。
Le projet de résolution L.2 ne souffle mot des intérêts légitimes de sécurité.
决议草案L.2不承认正全利益,正是古巴弃权
基本原因。
Le trafic d'êtres humains est une forme de migration illicite.
贩运人口是一种不正移徙。
Nous considérons tout emploi d'armes de destruction massive comme un emploi abusif.
我们认为大规模毁灭性武器任何使用都是不正
使用。
Nous n'avons pas d'intérêts que seuls des moyens aussi pervers permettraient de garantir.
我们没有任何利益要通过这种不正手段予以保证。
Ces inspections ont révélé diverses irrégularités dans l'activité des employeurs.
这种检查通常能够揭露雇主工作中
一系列不正
行为。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿,没有受到胁迫和不正
压力。
Ces incitations ont des effets pervers du point de vue de l'environnement.
从环境角度来看,这些措施是不正措施。
Des pratiques de recrutement répréhensibles continuent d'être signalées.
有关不正招聘做法
指控屡见不鲜。
Le terrorisme d'où qu'il vienne est odieux, injustifiable et intolérable.
不论恐怖主义出现在何处,它都是可恨,不正
和不可容忍
。
L'article 28 (Avantages indus) devrait être supprimé.
第28条(不正好处)应予以删除。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正好处”
第28条。
L'article 234.2 porte sur le non-acquittement d'obligations financières légitimes.
第234.2节规定了处理不履行正付款义务
办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。