Ce magasin n'est pas assez fourni.
这家商店商品不
丰富。
Ce magasin n'est pas assez fourni.
这家商店商品不
丰富。
Un seul exemple ne suffit pas.
单单一个例子是不。
Il ne suffit pas d'un seul exemple.
单单一个例子是不。
La touche de ce peintre manque de fermeté.
这个画家笔触不
雄健有力。
Il ne suffit pas d' analyser formellement un texte.
从
面分析这篇文章是不
。
Ah bon? J'ai pas assez bien fait?
么?难道我做
还不
好么?
Les enquêtes sont rares et parcellaires, les catégories utilisées par les statistiques officielles rarement fiables.
缺乏调查,即便是调查也往往不全面,官方
统计数据很少有可靠
。
Toutefois, la condamnation d'attaques délibérées à l'encontre de personnel humanitaire ne suffit pas.
然,
谴责对人道主义人员
蓄意攻击是不
。
Toutefois, les vivres et les médicaments ne suffisent pas.
但是,光食品和药物是不。
J'ai dit clairement aux dirigeants du Kosovo que les déclarations de regret ne suffisaient pas.
我已向科索沃领导人,
示悲痛是不
。
Certes, un document directif seul n'est pas suffisant.
单凭一项政策文件肯定是不。
Une simple indication de date dans l'exposé des motifs ne suffit pas.
索赔人在原因陈述中只提出入境日期是不。
L'infrastructure existante est insuffisante sur le plan de la quantité mais aussi de la qualité.
现有基础设施不
不
,
且提供
服务质量很低。
Aussi utile soit-elle, une plus grande assistance technique ne suffit pas.
虽然加强技术援助非常有用,但是依靠这一点是不
。
Mais le renforcement des institutions n'est pas suffisant.
但有机构建设是不
。
Mais à l'évidence, l'aide au développement, seule, ne suffit pas.
但显易见,
有发展援助是不
。
Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.
口头
示将减少有害排放是不
。
Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.
实现减少全球排放量目标是不。
Pour diverses raisons, beaucoup de pays n'accordent pas une priorité suffisante aux besoins des jeunes.
由于各种原因,很多国家对青年需求不
重视。
Le Gouvernement fait valoir que la compensation financière actuelle s'élevant à 7,2 millions d'euros est insuffisante.
政府称,目前每年补偿720万欧元是不。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。