Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver la conversion de ces postes.
委员会建议批准述改划。
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver la conversion de ces postes.
委员会建议批准述改划。
L'auteur n'a jamais tenté d'obtenir leur approbation.
提交人从未争取获得述认可。
Ces résultats sont dus à la débromation.
脱溴过程解释了述现象。
Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
为了述
由,来文不可
。
L'ONUDC serait chargé de mener à bien les activités ci-dessus.
述活动由禁毒办负责开展。
Je voudrais faire des observations sur les deux derniers points concernant ces questions.
我想谈述最后两个问题。
Il sera tenu un livre d'ordre pour tous les engagements de cette nature.
应以备忘录记载述各项承付款项。
L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.
述讨论表明,这
租赁交易千差万别。
On trouvera un récapitulatif de ce qui précède au tableau 7 ci-dessus.
述变动的汇总情况见
表7。
La plupart de ces réformes demeurent à mettre en œuvre.
述大多数改革建议尚未执行。
Pour ces raisons, l'appel a été rejeté.
出于述原因,法院驳回
。
Le présent rapport est soumis en réponse à la demande susmentionnée.
告正是按照
述请求提交的。
Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.
鉴于述内容,现将
告提交会议。
Ces ressources apparaissent dans la composante Direction exécutive et administration.
述资源列于行政领导和管
项下。
La résolution en question ne constitue pas un tel règlement.
述决议并非是这样的一项规定。
Elle a suivi les deux exercices de près.
联格观察团密切观察了述两次演习。
La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.
斯洛文尼亚对述条约没有作出任何保留。
Les propos ci-dessus sont confirmés par l'expérience.
有很多经验可以支持述的一
论点。
Nous pensons que le projet de résolution devrait intégrer ces éléments.
我们认为,决议草案应该包含述内容。
Ces deux événements ont été très préjudiciables à l'embargo sur les armes.
述事态发展对武器禁运造成不利影响。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。