Mystère et boule de gomme!
太深奥莫测了!
Dévoilement du Mystère de l'Origine des Maladies des Yeux 《原机启微》
Mystère et boule de gomme!
太深奥莫测了!
Le mystère s'épaissit autour de cette affaire.
〈转义〉围绕件
神
气氛越来越浓。
La provenance de cette boule reste encore un mystère.
个球
来历至今还是个谜。
Cet homme aime à s'envelopper de mystère.
人爱使自己带有神
色彩。
Elle est en train d’étudier les mystères de la biologie.
她正在探究生物学奥
。
Le mystère, répéta-t-elle, et la Flandre à tous les diables !
“圣迹剧!叫弗朗德勒见他妈鬼去!”
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深处密,有时要注目高处。
Le violet est considéré comme une couleur de mystère.
紫色被认为是神颜色。
Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?
一个男人到底比另一个男人有什么魔力让女人对他着迷?
Hier est derrière, demain est un mystère, mais aujourd'hui est un cadeau.
昨天已成为历史,明天还是个谜,只有今天,是上天赐给我们礼物。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Et le présent n'a plus de mystère pour moi.
而现在对于我来说,也不再显得很神。
Cette découverte a élucidé un mystère .
次
发现解开了一个谜团。
Pour dissiper tout mystère, je dirais que notre approche est la suivante.
简言之,我要说是,我们
看法是
样
。
La cible de cette initiative ne faisait aucun mystère.
一行动会损害哪一方是显而易见
。
Elles s'attellent aussi à l'obscur, questionnent le mystère et l'énigme.
它们还思考物
阴暗面,对神
和谜语提出疑问。
En particulier, la cargaison à bord de ces appareils reste un mystère.
特别是飞机上货物一直是个谜。
Ce n'est un mystère pour personne.
对任何人都不是一桩
密。
Un mystère plane sur cette affaire.
件
上笼罩着一层
密。
Ne fais pas tant de mystères!
别那么神兮兮
!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。