Malheureusement, les pays en développement continuent de se heurter à des problèmes complexes et multidimensionnels.
不幸的是,发展中国家继续受到一些问题的困扰,
些问题十分复杂并且涉及到许
面。
维的Malheureusement, les pays en développement continuent de se heurter à des problèmes complexes et multidimensionnels.
不幸的是,发展中国家继续受到一些问题的困扰,
些问题十分复杂并且涉及到许
面。
Pour les petits États insulaires en développement, la sécurité est une notion multidimensionnelle.
小岛屿发展中国家的安全问题是一

面的概念。
Cet appui doit être coordonné et multidimensionnel.

支持必须协调一致并具有诸
层面。
Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.
一
面是关于需要采取一
协调的、
面的
法。
Comme nous le savons tous, c'est un processus multidimensionnel.
我们都知道,
是一

面的进程。
M. Alston a souligné que la responsabilité était multidimensionnelle et pluridirectionnelle.
奥尔斯顿先生指出,责任具有
面因素和
定向。
La paix est multidimensionnelle et doit être cultivée et encouragée de façon globale.
和平是
层面的,因此必须以全面的
式来培育和促进。
Une approche multidimensionnelle et multisectorielle est nécessaire pour venir à bout de ce fléau.
要

一祸端,就需要
层面和
部门
略。
Nous attachons une grande importance à notre partenariat multidimensionnel avec l'Afrique et sa population.
我们非常重视我们与非洲和非洲人民的
层面合作。
Les causes de nombreux conflits contemporains sont souvent infiniment complexes, imbriquées et multidimensionnelles.
今天的很
冲突起因常常非常复杂,而且是
面和相互交织在一起。
La pauvreté est un concept polysémique qui doit être appréhendé de manière multidimensionnelle.
贫穷是一
包含
层意思的概念,应该从
面加以研究。
C'est ce qui a amené l'expert indépendant à demander la création d'un mécanisme « multidimensionnel ».
正是
项特点,使得独立专家要求建立一
“
面”的机制。
La sécurité mondiale doit progresser sur la base d'une approche multilatérale et multidimensionnelle.
必须在
边和
层面的基础上推进全球安全。
À cette fin, une approche multidimensionnelle est requise.
为此,需要采取一
渠道的
法。
Les solutions durables appellent donc des approches multidimensionnelles de plus en plus raffinées.
因此,可持续的解决办法需要采用越来越复杂的、
面的
法。
Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.

合作必须是全
位的,集政治承诺、法律基础和业务活动于一体。
Pour pouvoir élaborer une politique économique mondiale, une plus grande cohérence multidimensionnelle était nécessaire.
全球经济决策必须加强

面的一致性。
La pauvreté est un concept multidimensionnel qui, de ce fait, n'est pas facile à définir.
贫困是一
层面的概念,并不容易界定。
À l'avenir, l'application de mesures antiterroristes exigera l'adoption d'une approche multidimensionnelle dans de nombreux domaines.
展望未来,在许
领域,反恐措施都必须
管齐下。
Les urgences complexes du XXIe siècle exigent des solutions nouvelles, multidimensionnelles.
二十一世纪的复杂紧急情况需要新的
层面解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。