Malheureusement, les pays en développement continuent de se heurter à des problèmes complexes et multidimensionnels.
不幸
是,发展中国家继续受到
些问题
困扰,这些问题十分复杂并且涉及到许
方面。
维
方面
www.fr hel per.com 版 权 所 有Malheureusement, les pays en développement continuent de se heurter à des problèmes complexes et multidimensionnels.
不幸
是,发展中国家继续受到
些问题
困扰,这些问题十分复杂并且涉及到许
方面。
Pour les petits États insulaires en développement, la sécurité est une notion multidimensionnelle.
小岛屿发展中国家
安全问题是
个
方面
概念。
Cet appui doit être coordonné et multidimensionnel.
这
支持必须协调
致并具有诸
层面。
Premièrement, la nécessité d'une approche multidimensionnelle et coordonnée.
个方面是关于

取
协调
、
方面
方法。
Comme nous le savons tous, c'est un processus multidimensionnel.
我们都知道,这是

方面
进程。
M. Alston a souligné que la responsabilité était multidimensionnelle et pluridirectionnelle.
奥尔斯顿先生指出,责任具有
面因素和
定向。
La paix est multidimensionnelle et doit être cultivée et encouragée de façon globale.
和平是
层面
,因此必须以全面
方式来培育和促进。
Une approche multidimensionnelle et multisectorielle est nécessaire pour venir à bout de ce fléau.
消除这
祸端,就

层面和
部门方略。
Nous attachons une grande importance à notre partenariat multidimensionnel avec l'Afrique et sa population.
我们非常重视我们与非洲和非洲人民
层面合作。
Les causes de nombreux conflits contemporains sont souvent infiniment complexes, imbriquées et multidimensionnelles.
今天
很
冲突起因常常非常复杂,而且是
方面和相互交织在
起。
La pauvreté est un concept polysémique qui doit être appréhendé de manière multidimensionnelle.
贫穷是
个包含
层意思
概念,应该从
方面加以研究。
C'est ce qui a amené l'expert indépendant à demander la création d'un mécanisme « multidimensionnel ».
正是这项特点,使得独立专家
求建立
个“
方面”
机制。
La sécurité mondiale doit progresser sur la base d'une approche multilatérale et multidimensionnelle.
必须在
边和
层面
基础上推进全球安全。
À cette fin, une approche multidimensionnelle est requise.
为此,

取

渠道
方法。
Les solutions durables appellent donc des approches multidimensionnelles de plus en plus raffinées.
因此,可持续
解决办法

用越来越复杂
、
方面
方法。
Cette coopération doit être multidimensionnelle et allier corrélativement engagement politique, plate-forme juridique et action opérationnelle.
这
合作必须是全方位
,集政治承诺、法律基础和业务活动于
体。
Pour pouvoir élaborer une politique économique mondiale, une plus grande cohérence multidimensionnelle était nécessaire.
全球经济决策必须加强
方面
致性。
La pauvreté est un concept multidimensionnel qui, de ce fait, n'est pas facile à définir.
贫困是
个
层面
概念,并不容易界定。
À l'avenir, l'application de mesures antiterroristes exigera l'adoption d'une approche multidimensionnelle dans de nombreux domaines.
展望未来,在许
领域,反恐措施都必须
管齐下。
Les urgences complexes du XXIe siècle exigent des solutions nouvelles, multidimensionnelles.
二十
世纪
复杂紧急情况
新
层面解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。