Mes excuses ont radouci son humeur .
赔礼平息了他
怒气。
humeur f. 体液; 心情
humeur de l'effusion 渗出液
humeur du corps 体液
humeur tissulaire 组织液
humeur vitrée 玻璃状体
humeur aqueuse troublée par feu pervers 【医学】蒸灼神水
Mes excuses ont radouci son humeur .
赔礼平息了他
怒气。
Les compétitions sont bien préparées et la bonne humeur règne.
希望大家多发表自己意见。
Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.
今天虽然天气不好,但是们心情很不错。
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在好心情与前天
抑郁寡欢形成了鲜明
对照。
Une mauvaise humeur aujourd'hui, sans doute quelques mots vous faire du mal.
今天不愉快,说了一些有可能对公司造成损害
话。
Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜品缓解糟糕心情。
A cause de la mauvaise humeur,elle est très gaillarde au bar.
因为心情不好,她在酒吧很放纵。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,们幸福
源泉,晨曦初露,它给
们一个
限轻柔
拥抱。
Je ne sais pas .ça dépend. Si je suis de bonne humeur, ,j'irai.
不知道。不一定吧,心情好话
就去。
L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.
想好好
学习韩文,希望有人能帮忙。
Chers amis qui souhaitent opérer une bonne humeur et la cause.
希望有志同道朋友一道经营美好
事业和心情。
Il répand la bonne humeur partout où il passe.
他到哪里就把好心情散播到哪里。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
只会跟你分享快乐
事,悲伤
情绪
自个儿细细品尝。
Elle avait deux filles de son humeur, et qui lui ressemblaient en toutes choses.
她有两个女儿,他心情,像他在所有
事情。
Nous allons bien tous les deux et l'humeur est à l'avenant.
们两人身体好, 心情也好。
A peine eut-il décidé ce voyage, que son humeur changea.
他刚决定作这次旅行时,心情马上就变了。
Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?
这些季节性情绪混乱到底是什么?
Je connais un peu sa humeur, comme je me sens maintenant.
有点明白他
心情了,就像
现在所感受
。
J'ai dit à ma mauvaise humeur! Toutefois, sobre!
说
脾气不好!但能克制!
Je vous souhaite tous les jours avoir une bonne humeur!!
祝大家每一周每一天都有好
心情!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。