Il lui a failli tomber par terre.
他险些跌倒
地。



部门
压力下,难道要出售破产商
花园吗?(儒昂多)
法定代表管理破产商
财产。
,破产商
failli m. 破产者
Il lui a failli tomber par terre.
他险些跌倒
地。
Mireille a failli mourir des suites de ses blessures.
米蕾耶差点被累累伤痕折磨致死。
On est à la page des oiseaux, et on a failli rater l'autruche!
好吧,大鸟先生,再见!LE GRAND OISEAU-大鸟: Adieu-再见.
Il a de nouveau failli à sa tâche.
这是安理会
另一次失败。
Malgré sa volonté déclarée d'appliquer la Convention, le Gouvernement a souvent failli à ses obligations.
虽然政府声称愿意贯彻《公约》,却往往不履行其义
。
Tant que l'appareil judiciaire a failli à ses responsabilités, la situation a empiré.
凡
法机构未能履行职责时,形势就会更加糟糕。
Certains ont failli par manque de volonté, et d'autres par manque de moyens.
然而,一些国家这样做是由于它们不愿意;其他一些国家这样做则是由于它们没有能力。
Toutes deux ont failli dans l'exécution de leurs obligations.
他们都没有能够履行这些义
。
Les tribunaux spéciaux indonésiens ont failli dans leur mission de traduire les coupables en justice.
印度尼西亚
特设法庭没有将那些应负责任者绳之以法。
Troisièmement, l'État a failli à son obligation d'assurer la sécurité alimentaire.
第三,国家没有拿出足够
力量致力于提供粮食保障。
Cet arrangement s'était avéré nécessaire en raison de la médiocre solvabilité du débiteur failli.
之所以做出这种安排,是因为破产债


用等级较差。
Ces dernières années, il a manifestement failli à ce devoir.
过去几年中,它显然没有这么做。
La police a failli à son obligation de mener des enquêtes approfondies.
警察未能履行其展开有效调查
义
。
D'abord, la stabilité du Tchad a failli être compromise par les développements au Darfour.
达尔富尔
事态发展几乎已经损害了乍得
稳定。
Il a failli à sa mission de défendre les civils palestiniens.
安理会未能完成它保护巴勒斯坦平民
使命。
Que nul ne puisse dire de nous demain que nous avons failli à notre tâche.
但愿世
以后不会说,我们没有完成这项任
。
Ce devait être une consécration, ?a a failli tourner au désastre, ?a s'est terminé en apothéose.
这应该是一场祝圣,它转变了灾难,结于辉煌。
Lors d'une crise récente, l'Organisation des Nations Unies a failli être ébranlée dans ses fondements mêmes.
最近
危机中,联合国
基础几乎动摇。
D'une manière générale, les parties ont failli aux obligations que leur imposait le Feuille de route.
更广泛地讲,双方都没有履行其
路线图下承担
义
。
Les événements de l'an dernier ont failli compromettre la tenue d'élections parlementaires et présidentielles au Timor-Leste.
去年
事件几乎危及东帝汶
总统和议会选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。