Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.
专门从事五金、橡胶、塑料货源采购业务。
diversification f. 样
Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.
专门从事五金、橡胶、塑料货源采购业务。
Est un ensemble de la culture, l'acquisition, la diversification de l'entreprise de vente.
公司是集种植,收购,销售为一体企业。
Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.
品牌,根据市场
需要,品种已达300
种。
À l'heure actuelle, le Groupe est vers la professionnalisation du réseau, la diversification direction.
目集团正朝向专业
、网络
、
角
方向迈进。
Les 300 acres de la pépinière de base, la diversification des espèces.
现有300亩苗木基地,品种样
。
La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.
产品样
为公司提供了坚
质基础。
La diversification des exportations, la compétitivité et l'accès aux marchés étaient inextricablement liés.
出口样
、竞争力和市场准入有着不可分割
内在关联。
Les constatations qui précèdent correspondent dans une certaine mesure aux «stades de la diversification».
所确定情况与“
样
阶段”在一定程度上相吻合。
C'est la diversification essentiellement qui leur permettra de résoudre ces problèmes.
样
是克服这些制约因素
关键。
Les mesures visant à promouvoir la diversification exigent forcément un financement public.
旨在现
样
政策行动不可避免地涉及公共资金。
Il n'y a pas de modèle universel ni de mode uniforme de diversification économique.
经济样
没有固定
政策模式(事
上,也没有固定
样
格局);成功(和失败)可以呈现不同
形式。
L'établissement d'institutions idoines doit donc faire partie intégrante de toute stratégie de diversification.
在此方面,应该认为建立充分机构是
样
战略
重要部分。
De surcroît, la politique de diversification exige des pouvoirs publics des compétences bien précises.
此外,样
政策要求参与
施
政府机构具有专门
能力。
Premièrement, cette diversification peut renforcer leur pouvoir de négociation car elle élargit leur bassin d'investisseurs.
对于接受国来说,这一点意味着几个潜在优势(贸发会议 2006a)。
Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.
生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济
样
和适应性强
结构变革。
Toutefois, ces rapports ne proposaient pas de solution et se contentaient de préconiser la diversification.
然而,这些报告无非只是呼吁要样
,但并未能提出解决方案。
Une croissance soutenue n'était possible que dans les pays qui consentaient un effort de diversification.
只有那些促进样
国家才能
现持续增长。
L'Union européenne ne pensait pas que la création d'un fonds de diversification puisse être utile.
欧盟并不认为,建立一个样
专项基金会有更
价值。
La diversification des exportations serait la clef de l'équilibre à long terme.
出口样
应该是
现可持续性
一个关键工具。
Cela ne sert pas la cause de la diversification des exportations.
这两者都无助于出口样
事业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。