La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转的机器。
accélération f. [度]; 增
; 促进
accélération angulaire 角[度]
accélération centrifuge 离心[度]
accélération centripète 向心力[度]
accélération circulaire 圆周[度]
accélération complémentaire 附[度]
accélération tangentielle 切向[度]
accélération transversale 横向[度]
accélération variable 变[度]
accélération verticale 垂向[度]
bande d'accélération 车道
champ d'accélération 度场
contre accélération f. 负[度]
costume anti accélération 抗荷服
montée en accélération 上升
plan d'accélération 度[矢量]图
post accélération f. 后, 后
[度]
théorème de composition d'accélération 度合成定理
travail d'accélération 功
vecteur accélération m. 度矢量
La nation devient une machine à laquelle le maître imprime une accélération effrénée.
国家成为一部疯狂运转的机器。
Si, la croissance vaut beaucoup d’argent, son accélération vaut de l’or.
如果,企业的增长是银的话,那么它的增长的度就是金。
L'accélération de la voiture est trop brusque.
汽车突然。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
升级的通货膨胀会对低收入妇女产生特别重大的影响。
Malgré des poussées périodiques d'accélération, la croissance économique au Japon demeure lente.
虽然日本经济偶有猛增局面,但增长仍然较为缓慢。
Cela constituera un tournant fondamental qui conduira, je pense, à une accélération des progrès.
这将是一个分水岭,而且我认为,它将导致我们目前所看到的进展的。
Cette augmentation s'explique par l'attention spéciale portée à l'accélération de l'éducation des filles dans 25 pays.
这是由于在25个国家特别侧重女童教育的结果。
Le couple bénéfices-investissement constitue un élément important de l'élaboration des politiques d'accélération de la croissance.
这种利润与投资关系为寻求较增长的政策设计提供一个重要平台。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达斯
人口的自然增长只是较近的一种现象。
Ma délégation note avec satisfaction l'accélération du processus de timorisation de l'Administration.
我国代表团满意地注意到过渡当局帝汶化进程的。
Des rapports quotidiens signalent une accélération de cet influx.
每日报道表明难民流入正在。
Une accélération importante de la croissance est impossible sans l'apport de ressources extérieures.
如果注入外来资源就
可能大大
增长。
Cette période a également connu une accélération des changements dans les domaines démographique et socioéconomique.
这个时期中人口和社会经济变化的度
。
Le Plan d'accélération de la croissance permettra un développement économique plus équitable et plus durable.
《增长方案》将使经济能够以更
公平和可持续的方式发展。
Tous les États devraient avoir pour priorité l'accélération de la reprise de l'emploi.
就业复苏应是各国的重点。
Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.
正如这些报告中所预测的,全球变暖所造成的后果将造成毁灭性的影响。
Nous devons appuyer pleinement l'accroissement de la capacité du Tribunal et l'accélération du processus judiciaire.
我们必须充分支持强法庭能力,并确保即
审判。
Les rapports quotidiens indiquent une accélération du flux.
每天的报道都指出,人口流入的度在增
。
Nous sommes témoins d'une accélération extraordinaire de l'évolution du monde.
我们看到世界的发展突飞猛进。
L'accélération du processus menant à la réalisation du désarmement nucléaires marquait le pas.
早就应该导致实现核裁军的进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。