有奖纠错
| 划词

La proportion des catholiques romains a baissé sensiblement, mais l'influence des doctrines de l'église catholique est manifeste dans certaines lois et pratiques.

西亚官方语言是英语,但相当一部分法语为基础方言。

评价该例句:好评差评指正

Au début, j’étais très stressé, mais 15 minutes après, j’ai su que je serais la personne qui parlerait le mieux français à Shanghai.

刚开始我很紧张,但是15分钟后我知道了我或许是上海法语最好了。

评价该例句:好评差评指正

Les membres qui n'approuvaient pas la liste sommaire devaient émettre 22 voix de préférence, dont au maximum 11 pour des candidats francophones et 11 pour des candidats néerlandophones.

是不打算批准建议名单,必须勾划22张选票,推选他们属意,最多为11位法语候选和11位荷兰语候选

评价该例句:好评差评指正

Cette Année fut l'occasion de reconnaître la contribution des francophones et des francophiles du pays à l'évolution de la société canadienne et leur dynamisme ici et partout dans le monde.

这一活动是对我国法语和亲法国对加拿大社会发展所作贡献及其在加拿大和世界各地活力承认。

评价该例句:好评差评指正

On peut citer le cas de certains anglophones qui sont hostiles à l'idée de cohabiter avec les francophones car ils pensent que le partage du «gâteau» national leur est défavorable, eu égard à la contribution de leur région dans le développement du Cameroun.

例如,一些英语不同意与法语生活在一起,因为他们认为其所分享到国家“蛋糕” 并没有公正地体现出其区域为喀麦隆发展所作出贡献上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apparier, appariteur, apparition, apparler, apparoir, appartement, appartements, appartenance, appartenances, appartenant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

En 2060, les Francophones devrait être 445 millions, eh, de plus.

到2060年,法语大概会有4亿4千5百万,额,或许更多。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ah là, je dirai l'Alberta parce que y'a vraiment beaucoup de francophones en Alberta.

哦,我认为是阿尔伯塔省,因为阿尔伯塔省真有很多法语

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les francophones y sont nombreux, Français bien sûr mais aussi Québécois.

法语在英国有很多,有法国人也有魁北克

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On compte, dans le monde, 180 millions de francophones environ, 180 millions de personnes qui, toutes, parlent français.

算起来,世界上,有将近180 000 000法语,180 000 000全都,说法语

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

La plus grande partie de l'enseignement se faisait en français, et donc il y a beaucoup de francophones.

大部分教育机构法语,同时,有很多法语

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ensuite, je te donnerai sept astuces pour vraiment sonner comme un francophone quand tu parles.

然后我会给七个技说话时听起来真像一个法语

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais pour commencer, on va se demander si les francophones sont-ils vraiment les meilleurs partenaires de conversation possible.

但是首先,我们要考虑一下,法语是否真是最好语伴。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Maintenant, on va voir si, au contraire, on peut faire des progrès en ayant des conversations avec des non-francophones?

现在,我们来看看通过和不法语对话,我们能否取得进步。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Johan : C'est donc encore une preuve qu'on peut discuter avec des francophones en étant à des milliers de kilomètres.

所以这是我们可以在数千公里外与法语讨论另一个证据。

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

La Francophonie, c’est tous les gens qui parlent français dans le monde.

法语国家是世界上所有法语

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Il y a des gens qui parlent français ici.

这里有会法语

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Ecoutez cette francophone, installée au Kenya au micro de Guillaume Thibault.

听听这位法语,住在肯尼亚纪尧姆·蒂博(Guillaume Thibault)麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors justement, dans cette vidéo, on va voir quels sont les avantages et les inconvénients de s'entraîner à parler français avec des non-francophones.

好吧,在这个视频中,我们就要来看看和不法语练习说法语有哪些优点和缺点。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Philippe Cadet : Eh bien... il parle très bien français et c'est un homme charmant.

菲利普·卡戴特:嗯...他一口流利法语,他是一个可爱

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les francophones disent même souvent : " T'as qu'à" .

法语甚至经常说:“T'as qu'à”。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je sais que je m'adresse à des non-francophones et vous pouvez améliorer votre français tout en améliorant votre vie.

我知道我和不法语交谈,可以在改善生活同时提高法语水平。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On se retrouve bien sûr la semaine prochaine pour une nouvelle destination, et d'ici là, bonne semaine à tous sur la planète francophone.

我们当然会在下周再见面,到一个新地,在那之前,祝全球法语都可以度过愉快一周。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Et c'est ici que vous allez trouver aussi de très nombreux francophones qui ont ouvert des boutiques, comme ici, Les Deux Coqs, un charcutier-traiteur.

在这里,还会发现很多法语,他们开了自己店铺,比如这间,Les Deux Coqs,一家熟肉制品店。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Française, c'est la possibilité d'être dans un groupe avec des francophones et pouvoir parler ma langue dans une activité artistique.

法语是有机会与法语一起组队,并能够在艺术活动中说我语言。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年7月合集

La région de Québec est le berceau de l’Amérique française, où vivent plus de 750 000 habitants, pour la plupart francophones.

魁北克市地区是法裔美国摇篮,拥有超过75万居民,其中大多数是法语

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


areligieux, arénacé, Arénacés, arénage, arenaria, arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接