Il leur donna un festin, et fit cuire des pains sans levain.Et ils mangèrent.
罗得为他们
备筵席,烤无酵饼,他们就吃了。

备一个房间。
备措施
备定理
备活动
备轮胎
备

备考试Il leur donna un festin, et fit cuire des pains sans levain.Et ils mangèrent.
罗得为他们
备筵席,烤无酵饼,他们就吃了。
En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有
晓得在
备班阶段
学童到底学了什麽?"
Le match de foot s'est substitué au téléfilm prévu.
足球比赛替代了
备好
电视剧。
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业
备和后续(工作)关系力量平衡
件.
Pour qui ces ignobles entraves Ces fers dès longtemps préparés? (bis) Français, pour nous, ah!
他们为谁
备了镣铐锁链?
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
备队
军官穿上军装参加检阅。
J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
我已经收拾了房屋,也为骆驼
备了地方。
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir.
我本来
备今天去海滩
,但现在开始下雨了。
Prévoyez de vous faire plaisir de manière vraiment spéciale.
备一些特别
休闲方式。
La majorité des classes préparatoires sont abritées dans les établissements préscolaires (58,1 % des élèves).
大多
儿童是丰完学前班之后升入
备班
(占总入学

58.1%)。
Elle se compose de 2 500 hommes d'active et 800 réservistes au maximum.
科安部队兵力不超过2 500名现役
员和800名
备役
员。
Rapport des Coprésidents du segment préparatoire sur l'issue des débats.
备会议共同主席对讨论现状
更新。
Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.
在移民
备教育中妇女占绝大多
。
La réserve aiderait aussi les unités constituées de police déployées dans la zone.
备队也将支持部署到该地区
建制警察部队。
Dans le cas de l'ONUCI, la force de réserve reste la force Licorne française.
联科行动则继续由法国独角兽部队提供
备部队。
L'enseignement primaire a un cycle unique constitué de trois cours (préparatoire, élémentaire et moyen).
小学教学是由三类课程构成(
备课,基本课和中级课)
一个单一阶段。
(51) Examinée par la Commission préparatoire à sa quatrième session.
(51) 已在
备委员会第四届会议审议。
(67) Examinée par la Commission préparatoire à sa quatrième session.
(67) 已由
备委员会第四届会议审议。
Les réfugiés sont principalement des Ivoiriens déplacés au Libéria.
武装敌对行动
再次爆发,立即导致准军事部队和民兵
备
员进入战斗状态。
Je demeure à leur disposition pour toute information supplémentaire ou tout éclaircissement qu'ils souhaiteraient obtenir.
我随时
备向委员会提供任何其他资料或作出澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。