C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.
该退颁予退
配偶已故退
人员
后者计算
。
C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.
该退颁予退
配偶已故退
人员
后者计算
。
Nous partons bientôt à la retraite.
不久我们就要拿退了。
La perte éventuelle de droits à pension.
失去退权利
可能性。
Coordination de l'assurance retraite et de l'assurance chômage.
退保险和失业保障
协调。
En pourcentage des traitements ou pensions de retraite.
以工资或退百分比
。
En pourcentage du traitement ou de la pension.
以工资或退百分比
。
Les hommes ont généralement des retraites plus élevées que celles des femmes.
子
退
常比妇女
高。
Le montant octroyé ne dépend plus de l'état civil.
发放退
数额不再取决于户口。
Les femmes représentent environ 60 % des retraités.
妇女占领取退人数
60%。
Les femmes bénéficient des règles applicables à leur époux en matière de retraite, et vice-versa.
夫妻还可以按规定享受对方退
。
La différence entre les âges de la retraite a été réduite.
因此可领取退年龄区别减少了。
Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.
预期寿命系数用作减少退总量
新系数。
Cependant il n'y a pas d'incitations fiscales pour l'épargne retraite volontaire.
然而,自愿退储蓄不享有免税鼓励措施。
Parallèlement, l’âge du taux plein (ou de la pension sans décote) passera progressivement de 65 à 67 ans.
同时,能拿到全额退(或含税
退
)
年龄将逐步提高至65到67岁。
La réforme du système des pensions ne tient pas compte de l'espérance moyenne de vie.
改革后退
计划不考虑估计平均预期寿命。
Chaque conjoint bénéficie de son vivant de sa pension de retraite.
配偶中无论哪一个生前都享受自己退
。
La valeur du point de retraite est, pour l'exercice 2001-2002, de 11,864 euros.
2001/2002财政年度退
点值定为11.864欧元。
Ce nouveau régime offre la possibilité de relever le niveau des retraites des agriculteurs.
这种新制度为增加农民
退
提供了机会。
Pensions, retraites et prestations sociales.
退或社会补助
贴。
La conversion des régimes de préretraite librement choisis en régimes de retraite souples.
将自愿提前退计划转化成灵活
退
计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。