Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
希望
的继任者和法国队能够好运。
Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.
希望
的继任者和法国队能够好运。
L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.
印度祝贺她的继任者获得委任。
Les membres restent en fonction jusqu'à ce que leur successeur soit désigné.
成员在继任者获得提名留任。
Les membres restent en fonctions jusqu'à la désignation de leurs successeurs.
成员在继任者获得提名留任。
Son successeur devra rechercher les moyens d'augmenter les ressources allouées.
他的继任者应寻求增拨资源的途径。
Il appartiendra aux présidents qui nous succéderont de continuer à étudier cette possibilité.
们的继任者须继续探讨这一可能性。
Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.
知道诸位
同样支持
的继任者。
Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.
当选成员的任期应直至选举出其继任者时为止。
On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.
这种期待对的继任者来说大
如此。
Je demande personnellement au Conseil d'accorder son plein appui à mon successeur.
本人敦促安理
全力支持
的继任者。
Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.
其继任者——现任议主席——
是妇女。
J'espère que le même appui sera accordé à mes successeurs.
相信,
的继任者们
获得同样的支持。
Il incombe à mon successeur de continuer la précieuse mission de l'ONU.
现在轮到的继任者继续履行联合国的宝贵使命了。
Nous ne pouvons qu'espérer que son successeur se montrera aussi digne de louanges que lui.
们非常希望他的继任者
同他一样值得称颂。
À cet égard, elle fera un certain nombre de recommandations à son successeur.
关于这一点,她向自己的继任者提出许多建议。
Notre souhait le plus sincère est que le successeur de M. Annan suive ses pas.
们殷切希望,安南先生的继任者继承他的事业。
Nous nous réjouissons de travailler avec son successeur, M. Jan Egeland.
们期待着与他的继任者扬·埃格兰先生一道工作。
Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.
祝
的继任者在这条极为艰难的道路上一切顺利。
Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.
们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其继任者所做的工作。
Je salue cordialement le successeur de M. Kouchner, M. Hans Haekkerup, dans ses nouvelles fonctions.
热烈欢迎库什内尔先生的继任者汉斯·海克鲁普履新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。