Réunions d'information sur la lutte contre le terrorisme à l'intention des brigades antistupéfiants.
毒品特别工作组反恐简报。
Réunions d'information sur la lutte contre le terrorisme à l'intention des brigades antistupéfiants.
毒品特别工作组反恐简报。
Informations communiquées par un responsable jordanien à l'Équipe de surveillance.
约旦向监测小组所作正式简报。
Le Conseil entend une déclaration de M. Qazi.
安理会听取了卡齐简报。
Le Conseil entend un exposé de M. Pronk.
安理会听取了普龙克简报。
Le Conseil entend un exposé de M. Gambari.
安理会听取了甘巴里简报。
Exposé du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés.
联合国难民事务高级专员简报。
1 À l'issue de la réunion d'information avec le Secrétaire général adjoint à la gestion.
管管理事务秘书长简报后举行。
De cette présentation, ma délégation retient deux éléments essentiels.
我们要提到简报中两项基本内容。
La rédaction de notes d'information sur d'autres questions a été instituée.
已开始编制关于更多部门领域简报。
Le texte provisoire du point de presse de midi est communiqué au Département.
中午简报会预审也告
部。
La séance a été tenue à huis clos.
这次简报是以非公开方式进行。
Informations officielles communiquées par la Police de Londres et des responsables jordaniens.
大都会警察局和约旦所作正式简报。
Exposé de M. Gilbert Guillaume, Président de la Cour internationale de Justice.
国际法院院长吉尔贝·纪尧姆法官简报。
Ces exposés conjoints sont un signe positif de coordination et de complémentarité.
这些共同简报是协调和互补积极象征。
Ce bulletin parvient aux membres en moyenne deux fois par an.
该简报平均每年向成员发行两次。
Exposé de M. Gilbert Guillaume, Président de la Cour internationale de Justice.
国际法院院长吉尔贝·纪尧姆法官简报。
Le Conseil entend un exposé de M. Prendergast.
安理会听取了普伦德加斯简报。
Le Secrétaire général a également assisté aux exposés.
秘书长也出席了这两次情况简报会。
Je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé très complet.
我感谢秘书长盖埃诺作了全面
简报。
Ils ont été informés des événements qui avaient abouti aux meurtres.
他们听取了关于导致他们遇害事件简报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。