Huit tentes avaient été complètement détruites par le feu; trois avaient été partiellement détruites.
有八个帐篷被全部焚毁;三个帐篷被部分焚毁。
Huit tentes avaient été complètement détruites par le feu; trois avaient été partiellement détruites.
有八个帐篷被全部焚毁;三个帐篷被部分焚毁。
Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y brûla les ailes.
但是请注意,伊卡路斯恰是因为太靠近太阳而被焚毁了翅膀。
Des écoles de filles ont été incendiées au cours des deux dernières années.
一少女就读
学校过去两年被焚毁。
Un bâtiment a été occupé et un autre détruit par un incendie.
一座筑物被工人占领,另一座被焚毁。
Nous devons nous assurer que ces accords n'échouent pas dans leur mise en oeuvre.
我们必须确保这契约不会在执行
熔炉中焚毁。
Il a également été signalé que des femmes avaient été violées et des habitations incendiées.
另外也有报告说,妇女被强奸,房屋被焚毁。
Quelques villages des alentours de Joghana auraient été incendiés pendant cette attaque.
据报告,Joghana周围村庄在袭击中被焚毁。
En outre, plusieurs églises, mosquées et bâtiments résidentiels et commerciaux ont été incendiés à Monrovia.
另外,蒙罗亚
几所教堂、清真寺及住宅和
筑被焚毁。
Les palais de justice et les immeubles analogues ont été endommagés, parfois incendiés.
法庭和其他司法部门筑物受到破坏,有
被焚毁。
Ce « nettoyage » a signifié l'incendie et le pillage des villages, entraînant un nouveau déplacement de population.
这“清扫”行动,包括焚毁村庄和抢劫,造成更多人流离失所。
Lors de ces attaques, des maisons auraient été brûlées, les infrastructures détruites et des biens volés.
现已收到关于房屋被焚毁、地方基础设施遭破坏和财产被偷窃报告。
Le 14 mars, deux maisons du village de Drsnik, près de Klina, où vivaient deux rapatriés ont complètement brûlé.
14日,克利纳附近Drsnik村两栋返回者居住房屋被焚毁。
La mise en décharge coûte 200 florins la tonne, et l'incinération de 200 à 300 florins la tonne.
倾倒费
为每1,000公斤200FL, 焚毁
费
为每1,000公斤200-300FL。
Il a dit que plusieurs de leurs maisons avaient été incendiées et qu'ils avaient été dépossédés de leurs terres.
他说他们中许多人房屋被焚毁,土地被夺走。
C'est pourquoi, nos écoles et nos hôpitaux sont brûlés, nos oulémas, nos enseignants et nos médecins assassinés.
这就是为什么我们学校和诊所被焚毁,我们
乌里玛、我们
教师和我们
医生遭杀害。
Il convient de noter que les mines classiques antipersonnel peuvent être détruites soit par incinération soit par explosion ouverte.
应该指出,传统杀伤人员地雷可以通过焚毁或在开阔地导爆方式来销毁。
Les colons se sont attaqués aux Palestiniens et ont brûlé plusieurs habitations, serres, fermes, vergers et véhicules palestiniens.
移民攻击了巴勒斯坦人,焚毁了若干巴勒斯坦住家、温室、农场、果园和汽车。
En outre, ils ne peuvent incinérer que des munitions de calibre 0,5, des substances pyrotechniques et des matériaux d'emballage.
这焚化炉只能
于焚毁口径至多0.50
小武器和轻武器弹药、烟雾弹和填充剂。
La guerre d'agression menée contre l'Iraq, le pillage qui a suivi et l'incendie d'institutions scientifiques et culturelles en Iraq.
对伊拉克发动侵略战争、随后出现
抢掠和对伊拉克科学与文化机构
焚毁。
La Bibliothèque nationale de l'Iraq, qui a brûlé pendant l'assaut, recevra 10 ordinateurs et imprimantes et cinq machines à photocopier.
(8) 向在袭击中被焚毁伊拉克国家博物馆提供10台电脑和打印机以及5台复印机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。