En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法, 程式非常重要。
En matière de jurisprudence, la forme importe beaucoup.
在法, 程式非常重要。
Le fondement juridique de cette disposition est à l'évidence précaire.
这显然在法根据不足。
Du point de vue juridique, ses revendications n'ont, semble-t-il, pas de validité.
这种要求在法是无效
。
La situation de fait doit devenir une situation de droit.
事实必须变成法
。
Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.
所有方法都能直达主题、不存在法
真理,只存在有真理。
Interdit par la loi, l'avortement se pratique en secret.
法禁止
堕胎依然在秘密进行。
Sur le plan légal, nul ne peut s'opposer à ce droit.
法任何人不得干
这种权利。
Il n'existe aucune discrimination légale en matière de demande d'emploi.
在申请工作时不存在法歧视。
On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.
这些问题不可避免地在法杂。
Ce serait mal, d'un point de vue moral, politique et juridique.
这样做在道义、政治和法都是错误
。
La seule nécessité juridique consiste donc à définir ce qui constitue un risque exceptionnel.
因此惟一办法就是在法
界定什么是特殊风险。
Les États accordent reconnaissance et protection juridiques à ces terres, territoires et ressources.
各国应在法承认和保护这些土地、领土和资源。
Il n'existe aucun argument moral ou juridique qui justifie le déni de ce droit inaliénable.
不考虑这一不可剥夺权利没有道德或法
理由。
Sous cet aspect encore, le paragraphe 8 soulève des difficultés juridiques.
在这方面,决议第8段也引起法困难。
Sur ce plan également, le paragraphe 8 soulève des difficultés juridiques.
在这方面,决议第8段也引起法困难。
C'est l'unique recours, aussi bien logiquement et techniquement que juridiquement.
在逻辑,技术
和法
,这是剩下
唯一办法。
La dot s'impose chaque fois que l'obligation juridique de la dot est valide.
无论给付彩礼义务在法
是否有效,都应当有彩礼。
Le droit international humanitaire moderne ne définit pas juridiquement la notion de conflit armé.
现代国际人道主义法并未从法制定武装冲突
概念。
En outre, l'absence de définition juridique de la discrimination donne lieu à des pratiques discriminatoires.
而且,法缺少对歧视
定义会导致歧视性行
产生。
Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重倒退,而且在法
也是站不住脚
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。