Ils ont été discutés et approuvés par le Bureau et le Comité recommande leur adoption.
主席团已讨论并了案文,此外,它还
委员会
这些决
草案案文。
Ils ont été discutés et approuvés par le Bureau et le Comité recommande leur adoption.
主席团已讨论并了案文,此外,它还
委员会
这些决
草案案文。
Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.
委员会这三个员额。
Le projet d'organisation des travaux est subordonné à l'approbation de la Commission.
拟工作安排尚须经麻委会
。
Il recommande donc que ces ressources soient approuvées.
委员会增加这些资源。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
第94段的实质内容获得。
Les trois projets de résolution sont approuvés.
这三份决草案都获得了
。
Cette fois encore, le CPC n'a pas recommandé l'adoption du premier volet.
委员会依然不
第一部分。
Le Comité consultatif recommande d'approuver les redéploiements proposés.
咨询委员会这些拟
调动。
Elle n'a pas encore été approuvée par le Conseil de la présidence.
该法前正等待总统委员会
。
Le Bureau a, par la suite, approuvé certaines modifications.
其后委员会主席团了一些更动。
Ce rapport a été approuvé par la Commission.
他的报告得到了委员会的。
Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.
所的工程范围要求装修地区腾空。
Des ressources supplémentaires ont été demandées en attendant l'approbation de la direction.
现已请求增拨资源,尚待管理部门。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
第1至30段的实质内容获得。
Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.
我们希望筹备委员会有力地这些步骤。
Auparavant, nous nous étions mis d'accord ad referendum sur différents éléments.
此前,我们曾拟订各种问题,尚待。
Le Comité approuve le Document de travail No 5.
委员会第5号工作文件。
L'UNICEF accélérera l'approbation de ses nouvelles procédures de lutte contre la fraude.
儿童基金会将加速增订反欺诈程序。
Le Comité consultatif recommande l'approbation du poste de spécialiste de la gestion de l'information.
咨询委员会信息管理干事员额。
Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.
大会还通过投标程序设立一个信用证额度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。