C'est un passage difficile à comprendre.
段文
很难懂。
C'est un passage difficile à comprendre.
段文
很难懂。
Il s'aide d'un dictionnaire pour traduire un texte.
借助词典翻译一
文
。
Je vais écrire un papier sur l'économie.
我要写一关于经济的文
。
J'ai appris ce texte par cœur .
我用心背文
。
C'est le premier texte écrit par cet auteur.
是
作家写的第一
文
。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文在下面,新的文
在上面。
Il a lu le texte d'une voix entrecoupée.
断断续续地念文
。
Il découpe un article dans un journal.
剪下报上的一
文
。
Cette question peut fournir la matière d'un article.
问题可作为文
的题材。
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
段文
被整段引用到某书
。
Quel est le but de cet article ?
文
的目的是什么?
Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.
于是兔子继续在洞口写文.
C’est article nous présente un nouveau type de café.
文
介绍了一种新式的咖啡。
Cet article est très interessant par endroits.
文
中有几
有趣的地方。
Avec la suppression de quelques lignes dans cet article,c'est mieux.
文
删掉几行之后好多了。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
受指控的文
将被禁止传播。
Il va écrire encore un article pour empêcher la catastrophe.
打算再写一
反对战祸的文
。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂段文
, 还得念下面一段。
Il a besoin d'un dictionnaire Francais-Chinois pour traduire ce texte.
需要一本法汉词典来翻译
文
。
Cet article a été le signal d'une véritable campagne de presse.
文
成为一场报刊攻势的信号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。